Что значит подложить свинью. Подложить свинью значение фразеологизма. Как один отзывчивый герой свинью подкладывал

Подложить свинью: что это значит

Это очередной фразеологизм, с происхождением которого, как всегда, не все ясно.

Его значение можно трактовать так: сделать человеку исподтишка какую-нибудь гадость, намеренно или нет, совершать действия, из-за которых кто-то оказывается в неприятной ситуации.

подмочить репутацию;

сделать подлянку;

непорядочный поступок;

совершить подлость и др.

Версий происхождения - великое множество

Перечислим их:

Тевтонские рыцари во время крестовых походов использовали особую тактику - выстраивали войско клином, что напоминало свиную голову, пробивали строй врага и окружали его со
всех сторон. Такая же "свинья" пыталась вклиниться в ряды русских войск
Александра Невского на Чудском озере, но была разбита. Но это было,
скорее, исключение из правил, обычно такое построение наносило
огромнейший урон противнику, поэтому многие считают, что выражение
"подложить свинью" произошло от военной терминологии построения войск.

Другая версия связана с запретом употребления мяса свиньи в исламе и выражение означает - тайно подсунуть мусульманину кусок свинины. Я немного сомневаюсь в этом происхождении, так как, если мусульманин съел свинину по незнанию - это не считается грехом.

Есть версия, что происхождение связано с какими-то древними заклинаниями, при которых колдуны и ведьмы отрезали свиные головы и подкладывали под порог того, кого они заговаривали.

Есть толкование, когда в пример приводится произведение Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», где при битве на Острове мясных колбас, применялась тактика римлян по типу Троянского коня, только вместо коня была свинья.

Версия, связанная с мальчишеской игрой в бабки (XVIII-XIX века). Игровой процесс был основан на бросании костей, которые были легкими. Но некоторые игроки хитрили заполняли кости свинцом - они назывались "свинчатка" или "свинка". Вот такую свинью и подкладывали игроки, что бы ее неудобно было сбить.

Важно: если в других странах хотят охарактеризовать подлость, которую совершил человек, то говорят - украинцы - лиса зловити; французы - бросить кота под ноги; чехи - ободрать козла.

Для расширения кругозора рекомендую узнать.

Как часто мы говорим "подложил(а) свинью!". Звучит прикольно и так абстрактно, но вот вчера мне пришлось на собственной шкуре узнать что такое – "подложить свинью!" Подложила я ее не только себе....
Утро начиналось как обычно и ничего не предвещало беды - солнце и хорошая погода, прекрасная утренняя прогулка с собаками по лесу. И тут начинаться веселье, одна из наших ручных свинок мини-пиг, вислобрюхая Принцесса Холли, решала наконец, что пришло время родить поросят. Трех хрячков родила без проблем, а дальше все... Ходит поросенок в родовых путях, а достать никак. Решили подождать, дать ей отдохнуть. К вечеру стало понятно, что ждать больше нет резона. Ну, имея опыт принятия родов у сук, решили мы попробовать обычные методы. Но, не тут-то было, она ж хоть и ручная, но свинья! При попытке завалить ее на бок, Холли раскидывала нас как кегли по конюшни! А ее вопли, раздавались по округе, будоража уже не совсем трезвые умы жителей соседних деревень в пятницу вечером... Изменили тактику, пришли к выводу что нужно надеть шлейку (у меня отличная кожанная шлейка шитая на заказ на кобеля Бернского Зенненхунда). И тут началось, нас трое Я, Аня и моя соседка Лиля, мы с Лилей девушки не худенькие и масса тела у нас вполне. Летали мы за Принцессой Холли и с Принцессой Холли все в троем, вместе с шлейкой, под аккомпанемент свинячьего визга, с минут сорок.
А тем временем все обитатели конюшни всполошились и ржали, блеяли, лаяли, кудахтали, гоготали и мяукали за воротами, периодически долбясь во все двери. При очередной неудачной попытке подвесить нашу Принцессу на шлейку, мы пришли к выводу, что пора подключать тяжёлую артиллерию. Ветранквил, рассчитали дозу, набрали в шприц и..... 10 минут и ура! Мы это сделали- зажали бедную свинку в углу и в кололи транквилизатор! Реакция последовала очень быстро, Холли стала успокаиваться и заваливаться набок.
При тщательном осмотре, было ясно, что достать поросят из измотанной свиньи невозможно, те лежали ниже уровня тазовых костей.
Звоню своему ветеринару Олегу. Я: Привет, что ты делаешь? Олег: Пятница 10 вечера, я боюсь твоего вопроса. Мы на шашлыках в гостях. Я: Олег, у нас ЧП, нам срочно нужно кесарить свинью. Олег: Что? Кого? Я: Свинью, мини-пига. Олег: Ты...... Я: да, выхода нет.
Грузим Холли в машину и едем в клинику, ночь прошла под эгидой: Как лучше подложить свинью!
Я выиграла! Я даже не подозревала что банальное кесарево и стерилизация, которые я в своей жизни видела и ассистировала у собак и кошек не раз и не два, может так существенно осложняться. Свинья она и есть свинья! Тут сразу вспомнилось выражение: «кровит как поросенок». Слово кровит, это так мелочи, она не кровит, она фонтанирует кровью! У свиней как оказалось высокое кровеносное давление, в крови было все, пять- человек и комната в клиники с потолка до пола! Плюс, проблема с тканями, у свиньи они очень рыхлые, их шьют, а они разваливаются. Четыре с половиной часа за операционным столом, и, вуаля! Принцесса мирно посапывает, мы все в шоке. Олег, вздыхая и выписывая рецепт: - Я всегда знал, что ты кладезь интересной информации и редких случаев. Да, это бесценный опыт, но почему тебе нужно было именно в ПЯТНИЦУ НОЧЬЮ! Подложить мне свинью!
Аншлаг, мы гоготали ещё минут 30. Потом отмывали кровь и чистили клинику. Вернулись на конюшню, устроили Холли под красной лампой и подсадили трех маленьких живых поросят, что она родила ещё утром. Я и Лиля, наконец смогли вернуться домой.
В деревне было утро, светало, тихо припарковав машину, мы вышли, за забором сидели Берны и удивленно, молча, смотрели, принюхиваясь. Вечерняя прогулка, превратилась в утреннюю, уже под проливным дожде. С меня и смылась наконец вся кровь свиньи.
Теперь я точно знаю, откуда пошли выражения: «подложил свинью», «кровит как поросенок».

Цыбульская Юлия (кинолог, специалист племенного дела в собаководстве) Заводчик питомника Дюрбахлер Клаб.

Всё трын-трава

Таинственная «трын-трава» - это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын - это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Мастер кислых щей
Кислые щи - немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

Подложить свинью
По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

Всыпать по первое число
Не поверите, но… из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если наставник переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Прописать ижицу
Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу - проучить, наказать, проще выпороть. А вы ещё ругаете современную школу!

Гол как сокол
Страшно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идёт о птице. Но сокол здесь ни при чем. На самом деле «сокол» - старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая («голая») чугунная болванка, закреплённая на цепях. Ничего лишнего!

Сирота казанская
Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно «казанская»? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на своё сиротство и горькую участь.

Непутёвый человек
В старину на Руси «путём» называли не только дорогу, но ещё и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий - ведающий княжеской охотой, путь ловчий - псовой охотой, путь конюший - экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь - должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутёвый человек.

Шиворот-навыворот
Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

Отставной козы барабанщик
В старину на ярмарках водили дрессированных медведей. Их сопровождали мальчик-плясун, наряженный козой, и барабанщик, аккомпанирующий его пляске. Это и был козы барабанщик. Его воспринимали как никчемного, несерьёзного человека.

Водить за нос
Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Точить лясы
Лясы (балясы) - это точёные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала «точить балясы» означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Зарубить на носу
В этом выражении слово «нос» не имеет ничего общего с органом обоняния. «Носом» называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далёком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

Ни пуха, ни пера
Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух - звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!». И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.

Бить баклуши
Что такое «баклуши», кто и когда их «бьёт»? С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку - баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было лёгкое, пустячное дело, не требующее особого умения. Готовить такие чурки и называлось «баклуши бить». Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими - «баклушечниками», и пошла наша поговорка.

После дождичка в четверг
Русичи - древнейшие предки русских - чтили среди своих богов главного бога - бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели - четверг (интересно, что и у древних римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну - Юпитеру). Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» - четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.

Попасть в переплёт
В диалектах ПЕРЕПЛЁТ - сплетённая из веток ловушка для рыб. И, как во всякой ловушке, оказаться в ней - дело малоприятное. Реветь белугой
Нем, как рыба - это вам известно давным-давно. И вдруг реветь белугой? Оказывается, речь здесь не о белуге, а белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревёт очень громко.

Козёл отпущения
История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живёт…

Дым коромыслом
В старой Руси избы часто топили по-чёрному: дым уходил не через печную трубу (её вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым столбом - будет ясно, волоком - к туману, дождю, коромыслом - к ветру, непогоде, а то и буре.

Не ко двору
Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится - заболеет, захиреет или убежит. Что делать - не ко двору!

Волосы Дыбом
Но вот что за дыб такой? Оказывается, стоять дыбом - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.

Переть на рожон
Рожон - это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрёшь!

Вверх тормашками
Тормашить - во многих русских губерниях это слово означало ходить. Значит, вверх тормашками - это всего-навсего вверх ходилками, вверх ногами.

Тёртый калач
Между прочим, и на самом деле был такой сорт хлеба - тёртый калач. Тесто для него очень долго мяли, месили, тёрли, отчего калач получался необыкновенно пышным. И ещё была пословица - не тёрт, не мят, не будет калач. То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба.

Выводить на чистую воду
Когда-то говорили выводить рыбу на чистую воду. А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблачённый жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.

И на старуху бывает проруха
А что это за проруха (ошибка, оплошность/у Ожегова и Ефремовой) такая, прореха (т.е. изъян, дефект) что ли?Смысл, следовательно, такой: И умудрённый опытом человек может ошибаться.Толкование из уст знатока древнерусской литературы: И на старуху бывает поруха Поруха(укр.)ж. разг.-сниж. 1) Вред, разрушение, порча; 2) Беда.В конкретном же смысле поруха(др. рус.) - изнасилование. Т.е. всё возможно.

Язык до киева доведёт
В 999 году некий киевлянин Никита Щекомяка заблудился в бескрайней, тогда русской, степи и попал к половцам. Когда половцы спросили его: Откуда ты, Никита? , он отвечал, что из богатого и красивого города Киева, и так расписал кочевникам богатство и красоту родного города, что половецкий хан Нунчак прицепил Никиту за язык к хвосту своей лошади, и половцы поехали воевать и грабить Киев. Так Никита Щекомяка попал домой при помощи своего языка.

Шаромыжники
…1812 год. Когда французы Сожгли Москву и остались в России без пропитания, они приходили в русские деревни и просили пропитания Ше ра ми, типа дайте мне. Вот русские и стали их так называть.(одна из гипотез)

Сволочь
Это слово диоматического оборота.Есть такая река Волочь, когда рыбаки приплывали с уловом, говорили наши с Волочи пришли.Есть еще несколько томологических смыслов этого слова.Сволакивать- собирать, волочь. От них и произошло это слово. Но ругательным оно стало совсем не давно. Это заслуга 70 лет в КПСС.

Знать всю подноготную
Выражение связано со старинной пыткой, при которой обвиняемым загоняли под ногти иглы или гвозди, добиваясь признания.

Фразеологизм «Свинью подложить» значение

Слыша слово «свинья», каждый из нас тотчас рисует себе всем известное домашнее животное. Образ этот давно приобрел не слишком почетное значение, и многие удивляются, скажем, когда встречают в истории знатную боярскую фамилию «Свиньины». Что за фантазия была у людей называться «свинским» именем!

Между тем предок Свиньиных получил эту фамилию в награду за воинскую заслугу: он первый построил велико — княжеское войско «свиньею», то есть «клином». Известно также, что Александр Невский сумел разгромить на Чудском озере рыцарскую «свинью».

Треугольный боевой порядок «свинья» считался весьма грозным.

Возможно, потому-то слова «подложить свинью» (кому-либо) и стали означать: устроить крупную неприятность. Любопытно, что в немецком языке идиоматическое выражение «иметь свинью» означает «везение». «Эр хат швайн» («он имеет свинью») – ему везет.

Интересным для объяснения оборота «подложить свинью» может считаться и эпизод из книги Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» о хитрости, к которой прибег брат Жан, готовясь к битве с колбасами. Повторив уловку древних греков при осаде Трои (см. «Дары данайцев»), он приказал соорудить огромную свинью и вместе с поварами спрятался внутри нее. В решающую минуту предводительствуемые братом Жаном повара выскочили из укрытия и обратили ошеломленного противника в бегство.

Впрочем, следует сказать, что объяснения эти не могут быть признаны бесспорными. Не исключена возможность, что основанием для них послужило непобедимое отвращение некоторых восточных народов (в частности, татар) к свиному мясу. Магометанин, которому «подложили свинью» за трапезой, то есть угостили обманным способом свининой, приходил в величайший гнев и чуть ли не заболевал. Весьма вероятно, что наше выражение пошло отсюда.

Описание:

Слыша слово «свинья», каждый из нас тотчас рисует себе всем известное домашнее животное. Образ этот давно приобрел не слишком почетное значение, и многие удивляются, скажем, когда встречают в истории знатную боярскую фамилию «Свиньины». Что за фантазия была у людей называться «свинским» именем!

Между тем предок Свиньиных получил эту фамилию в награду за воинскую заслугу: он первый построил велико - княжеское войско «свиньею», то есть «клином». Известно также, что Александр Невский сумел разгромить на Чудском озере рыцарскую «свинью».

Треугольный боевой порядок «свинья» считался весьма грозным.

Возможно, потому-то слова «подложить свинью» (кому-либо) и стали означать: устроить крупную неприятность. Любопытно, что в немецком языке идиоматическое выражение «иметь свинью» означает «везение». «Эр хат швайн» («он имеет свинью») - ему везет.

Интересным для объяснения оборота «подложить свинью» может считаться и эпизод из книги Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» о хитрости, к которой прибег брат Жан, готовясь к битве с колбасами. Повторив уловку древних греков при осаде Трои (см. «Дары данайцев»), он приказал соорудить огромную свинью и вместе с поварами спрятался внутри нее. В решающую минуту предводительствуемые братом Жаном повара выскочили из укрытия и обратили ошеломленного противника в бегство.

Впрочем, следует сказать, что объяснения эти не могут быть признаны бесспорными. Не исключена возможность, что основанием для них послужило непобедимое отвращение некоторых восточных народов (в частности, татар) к свиному мясу. Магометанин,которому «подложили свинью» за трапезой, то есть угостили обманным способом свининой, приходил в величайший гнев и чуть ли не заболевал. Весьма вероятно, что наше выражение пошло отсюда.