Правило образования пассивного залога. Пассивный залог (Passive Voice) в английском языке: значение, структура, особенности употребления

Страдательный залог (Passive Voice) используется в том случае, если подлежащее не выполняет действие, а испытывает воздействие, направленное на него со стороны сказуемого. Из контекста понятно, кем выполняется действие, или это не существенно. Акцент делается на результате действия.

Для того, чтобы образовать глагол в форме пассивного залога , нужно выучить некоторые правила. Во-первых, надо обратить внимание на правило образования у глаголов в правильной форме причастия II (participle II). необходимо выучить наизусть. Для образования глагола в форме пассивного залога необходима нужная форма глагола «to be» (время, лицо, число), и причастие в прошедшем времени (Participle II) основного значимого глагола. Ниже приведены глаголы «to ask / to take » в форме таблицы пассивного залога английского языка:

Таблица 8 пассивных форм английского глагола

Настоящее простое время Present Indefinite am / is / are + taken / asked
Настоящее длительное время Present Continuous am / is / are + being + taken/ asked
Настоящее совершенное время Present Perfect have / has + been + taken /asked
Прошедшее простое время Past indefinite was / were + taken/ asked
Прошедшее длительное время Past Continuous was / were + being + taken / asked
Прошедшее совершенное время Past Perfect had + been + taken/ asked
Будущее простое время Future Indefinite will + be + taken/ asked
Будущее длительное время Future Continuous не употребляется
Будущее совершенное время Future Perfect will + have + been + taken/ asked

Теперь мы поняли, как образуется страдательный залог в предложениях английского языка. Как же он правильно употребляется? В действительном залоге предложение выглядит таким образом: «Mary often asks questions. – Мэри часто задает вопросы» .

Это же предложение в страдательном залоге выглядит иначе: Mary is often asked questions. – Мэри часто задают вопросы.
В данном случае употреблять пассивный залог можно и даже рекомендуется, поскольку абсолютно не важно, кто совершил действие.
Чтобы образовать вопросительное предложение, перед подлежащим необходимо поставить :

Was your bag stolen? – Ваша сумка была украдена?
Отрицательную форму страдательного залога образуют с помощью частицы «not», которую надо ставить после первого вспомогательного глагола:

Tom has not been seen anywhere. – Тома нигде не видели.

Как правильно перевести страдательный залог английского языка?

Есть правило, использующееся не только в английском, но и в русском языке: существительное, являющееся дополнением в предложении с действительным залогом, в предложении страдательного или пассивного залога становится подлежащим, и наоборот. Если в предложении с пассивным залогом есть указание на того, кто совершает действие, в английском языке перед этим объектом/ субъектом должен быть «by». Переводиться на русский язык он будет в форме творительного падежа.

Как можно перевести пассивный залог (примеры):

— Используя краткую форму причастия страдательного залога — This house was built many years ago. – Этот дом был построен много лет назад.
— Используя глагол, оканчивающийся на «сь» или «ся» – The dinner is being cooked — Обед готовится.
— При отсутствии в предложении того, кто производит действие, можно использовать неопределенно-личное предложение — She was given an interesting magazine. – Ей дали интересный журнал.

Несмотря на сложность изучения в английском языке страдательного залога, выучить тему «Passive Voice» надо обязательно, поскольку и в устной речи, и в письменной он употребляется очень часто.

💡 Уверены, что поняли тему? Пройдите . 💡

В английском языке существует два залога: Active voice (действительный залог) и Passive voice (страдательный залог). Чем отличаются эти залоги друг от друга проще всего объяснить на примере:

The storm uprooted the tree. Шторм вырвал дерево с корнем.

The tree was uprooted by the storm. Дерево было вырвано с корнем штормом.

В первом предложении подлежащее «storm» само выполнило какое-то действие, в данном случае это «uprooted». Здесь «storm » является субъектом – «agent », выполнившим действие .

Во втором случае действие произошло над подлежащим. Здесь подлежащее «tree » является объектом bearer ») над которым произвели действие .

Вот еще примеры:

Итак, в каких же случаях принято использовать страдательный залог в английском языке?

Страдательный залог в английском языке принято использовать, когда:

  • Нам неизвестен субъект (т.е. тот, кто выполнил действие)

This umbrella was left on the table. Этот зонтик оставили на столе.

  • Субъектом являются люди в общем:

Coca-Cola is drunk in every country in the world. Кока-Колу пьют в любой стране мира.

  • Нам не важно, кто является субъектом:

Rolls Royce cars are made in England. Роллс-Ройсы производят в Англии.

  • Из контекста самого предложения понятно, кто является субъектом (поэтому его часто опускают)

He was hospitalized with head injury. Он был госпитализирован с травмой головы.

В английском языке предпочтительно использовать страдательный залог, если в роли субъекта (т.е. того, кто выполняет действие) выступают такие слова как: люди , мы , вы , ты , они или кто-то .

Лучше сказать: My flat was burgled (мою квартиру ограбили), чем: Someone burgled my flat (кто-то ограбил мою квартиру)

Страдательный залог используют в тех предложениях, когда нам важно само действие , т.е. что произошло/происходит/будет происходить, а не то, кто это действие совершил.

Two new factories were built last year. В прошлом году построили два новых завода.

Если подлежащее очень длинное , то предпочтительнее использовать страдательный залог.

Лучше сказать: We were surprised by his decision to get married. Мы были удивлены его решением жениться.

Чем: Нis decision to get married surprised us. Его решение жениться удивило нас.

Если речь идет о каком-нибудь процессе, например мы рассказываем рецепт приготовления какого-либо блюда или инструкцию по применению , то в английском языке принято использовать страдательный залог, причем предложение принято начинать со слова «let».

Let the onion be fried for 5 minutes. Обжарьте лук в течение 5 минут.

Способ образования страдательного залога в английском языке:

Глагол to be (в соответствующем времени) + V3 (Participle II):

В действительном залоге подлежащее обозначает исполнителя действия, лицо или предмет, выполняющие описываемое действие, а тот, на кого направлено действие, т.н. “получатель действия” в предложении является дополнением.

Большинство предложений имеют действительный залог.

Предложения действительного залога в английском языке

исполнитель действия + I форма глагола + получатель действия

Например:

The professor teaches the students.
Профессор преподает студентам.

John washes the dishes.
Джон моет посуду.

Страдательный залог (Passive Voice)

В страдательном залоге подлежащим является лицо или предмет, подвергающиеся воздействию со стороны другого лица или предмета. Другими словами, исполнитель и получатель действия меняются местами, хотя исполнитель действия может и не указываться.

Предложения страдательного залога в английском языке образуются следующим образом:

получатель действия + be + причастие прошедшего времени

Например:

The students are taught.
Студентам преподают.

The dishes are washed.
Посуду моют.

Страдательный залог употребляется:

1. Главным образом в тех случаях, когда исполнитель действия не упоминается в предложении; он либо неизвестен, либо говорящий не считает нужным сообщить о нем.

Например:

Is English spoken in many countries?
На английском говорят во многих странах?

That book was written a few years ago.
Эта книга была написана несколько лет назад.

2. Когда исполнитель действия, хотя и упоминается в предложении, но не стоит в центре внимания говорящего; существительное или местоимение, выражающее данное исполнителя действия, вводится предлогом by . Обратите внимание, что в действительном залоге исполнитель действия являлся подлежащим, в страдательном же залоге он становится дополнением.

Например:

The students are taught by the professor.
Студентам преподает профессор.

The dishes are washed by John.
Посуду моет Джон.

Также в предложении страдательного залога может употребляться другое дополнение, присоединяемое предлогом with , и описывающее, посредством чего совершается действие, например:

The dishes are washed with a bar of soap.
Посуда моется куском мыла.

В английском языке сфера употребления глаголов в страдательном залоге значительно шире, чем в русском. Так, любой глагол, принимающий прямое или косвенное дополнение, может употребляться в страдательном залоге.

Например:

I gave him a book . (Я дал ему книгу.)
A book was given to him. (Книга была отдана ему.) = He was given a book. (Ему была дана книга.)

They showed me a beautiful picture . (Они показали мне красивую картину.)
A beautiful picture was shown to me. (Красивая картина была показана мне.) = I was shown a beautiful picture. (Мне была показана красивая картина.)

В английском языке в страдательном залоге могут употребляться глаголы, принимающие предложное дополнение (например: to attend to, to send for , и др.). Предложенное дополнение используется в качестве подлежащего страдательного оборота, а предлог стоит непосредственно после глагола.

Например:

She went after him. – He was gone after .
Она пошла за ним. – За ним пошли.

Способы перевода страдательного залога на русский язык

Существует три способа перевода страдательного залога на русский язык:

1. При помощи глагола “быть ” + краткая форма причастия, например:

Were his books translated into Russian?
Были ли его книги переведены на русский язык?

2. Глаголами, оканчивающимися на –ся , например:

Letters are delivered by mailmen.
Письма доставляются почтальонами.

3. Неопределенно-личным оборотом (этот способ перевода возможен в тех случаях, когда в английском предложении не упоминается исполнитель действия), например:

They were taught French last year.
Их учили французскому языку в прошлом году.

Примеры действительного и страдательного залога

В нижеследующей таблице приведены примеры действительного и страдательного залога во всех возможных временах. Обратите внимание, что страдательный залог не используется во временах Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous и Future Continuous.

Действительный залог Страдательный залог
Present Simple Once a week, Tom cleans the house. Once a week, the house is cleaned by Tom.
Present Continuous Right now, Sarah is writing the letter. Right now, the letter is being written by Sarah.
Past Simple Sam repaired the car. The car was repaired by Sam.
Past Continuous The salesman was helping the customer when the thief came into the store. The customer was being helped by the salesman when the thief came into the store.
Present Perfect Many tourists have visited that castle. That castle has been visited by many tourists.
Present Perfect Continuous Recently, John has been doing the work.
Past Perfect George had repaired many cars before he received his mechanic’s license. Many cars had been repaired by George before he received his mechanic’s license.
Past Perfect Continuous Chef Jones had been preparing the restaurant’s fantastic dinners for two years before he moved to Paris.
Future Simple
will
Someone will finish the work by 5:00 PM. The work will be finished by 5:00 PM.
Future Simple
be going to
Sally is going to make a beautiful dinner tonight. A beautiful dinner is going to be made by Sally tonight.
Future Continuous At 8:00 PM tonight, John will be washing the dishes.
Future Perfect They will have completed the project before the deadline. The project will have been completed before the deadline.
Future Perfect Continuous The famous artist will have been painting the mural for over six months by the time it is finished.
Used To Jerry used to pay the bills. The bills used to be paid by Jerry.
Would Always My mother would always make the pies. The pies would always be made by my mother.
Future in the Past I knew John would finish the work by 5:00 PM. I knew the work would be finished by 5:00 PM.

Наша речь на русском довольно разнообразна. Мы используем разные конструкции: простые и сложные, активные и пассивные. И даже не задумываемся над этим. Если вы хотите поднять свою английскую речь до того же "интуитивного уровня", то вам непременно стоит воспользоваться нашей таблицей Passive Voice.

Когда начинали изучать времена, вы, наверняка, столкнулись с таким грамматическим явлением, как активный и страдательный залог. Давайте вспомним, в чем их разница. Большинство временных отрезков могут использоваться в двух случаях. Если подлежащее в предложении само совершает действие (я иду, он рисует, мы купили, они будут лететь), то тогда нам понадобится активная форма. Если же над подлежащим совершают что-то, его подвергают воздействию (деревья сажают, воду налили, меня пригласили, нас поведут), значит, используем страдательную конструкцию. Вот о последней мы и поговорим.

Образование

В каждом времени используются разные вспомогательные глаголы и формы сказуемых. Об этом нам поведает таблица Passive Voice.

Present

Past

Future

Формула Simple

is/am/are + V ed (V 3) was/were + V ed (V 3) will/shall + be + V ed (V 3)
Letters are sent every day. — Письма посылают каждый день. Letters were sent yesterday. — Письма отправили вчера. Letters will be sent tomorrow. — Письма отправят завтра.

Формула Continuous

is/am/are + being + V ed (V 3) was/were + being + V ed (V 3) —————————
Letters are being sent now. — Письма отправляют сейчас. Letters were being sent at 5 yesterday. — Письма вчера отправляли в 5 часов. —————————

Формула Perfect

has/have + been + V ed (V 3) had + been + V ed (V 3) will/shall + have/has+ been +V ed (V 3)
Letters have been already sent. — Письма уже отправили. Letters had been sent before he phoned. — Письма отправили до того, как он позвонил. Letters will have been sent by 5 tomorrow. — Письма отправят завтра до 5 часов.
Perfect Continuous ———————————— ———————————- —————————

Обратите внимание, что Perfect Continuous вообще не используется в страдательном залоге. А время Continuous не имеет будущего отрезка. Вопросительная и отрицательная форма во всех временах идентичная.

? — Вспом. глагол + подл. + сказуемое

— Подлежащее + вспом. глагол + not + сказуемое

Were you invited to the party yesterday? — Тебя пригласили на вечеринку вчера?

I wasn’t invited to the party yesterday. — Меня не пригласили на вечеринку вчера.

Are the flowers being planted now? — Цветы сейчас сажают?

The trees are not being planted now. — Деревья сейчас не сажают.

Сравним Active и Passive

Употребление различных времен полностью соответствует их аналогам в активном залоге. Именно поэтому рекомендуется изучить все элементы этой группы, а затем подробно заглянуть в . Давайте рассмотрим несколько примеров, чтобы вам легче было все понять и в нужное время вспомнить.

Active

Passive

Present Simple

She writes a new play for the theatre every year. — Она пишет новую пьесу для театра каждый год. A new play for the theatre is written by her every year. — Новая пьеса для театра написана ею каждый год.

Past Simple

He stole food from the shop. — Он украл еду в магазине. Food was stolen from the shop by him. — Еда была им украдена в магазине.

Future Simple

They will show a new musical on TV next month. — Они покажут новый мюзикл по телевидению в следующем месяце. A new musical will be shown on TV next month. — Новый мюзикл покажут по телевидению в следующем месяце.

Present Continuous

My dad is repairing the car now. — Мой папа сейчас ремонтирует машину. The car is being repaired by my dad now. — Машина сейчас ремонтируется папой.

Past Continuous

At 9 my brother was loading the truck. — В 9 часов мой брат разгружал грузовик. At 9 o’clock the truck was being loaded by my brother. — В 9 часов грузовик разгружался моим братом.

Present Perfect

My daughter has already translated the whole text. — Моя дочь уже перевела весь текст. The whole text has been already translated by my daughter. — Весь текст уже переведен моей дочерью.

Past Perfect

When we came to the kitchen, he had eaten the pie. — Когда мы вошли в кухню, он уже съел пирог. When we came to the kitchen, the pie had been eaten. — Когда мы вошли в кухню, пирог был уже съеден.

Future Perfect

We will have finished the work by 6 tomorrow. — Завтра мы закончим работу к шести. The work will have been finished by 6 tomorrow. — Работа будет закончена завтра к шести.

Как видите, ничего сложного в этом элементе языка нет. Первым делом, определите роль подлежащего: оно действует или на него. Затем определяете время (можно воспользоваться словами-подсказками). Если необходимо использовать страдательную конструкцию, то наша таблица пассивного залога к вашим услугам. Выбираете время, вспомогательный глагол, окончание сказуемого, и готово. Все это лучше закрепить в упражнениях, которые можно выполнить онлайн на нашем сайте.

Forms of passive voice - Формы страдательного залога

В таблицах представлены временны ? е формы страдательного залога. В качестве примера приведён правильный глагол invite (приглашать).

Present - Настоящее

Simple [?s?mp(?)l] Простое
Альтернативное название:
Indefinite [?n?def(?)n?t] Неопределённое
Continuous Длительное
Альтернативное название:
Progressive Продолжительное
Perfect [?p??(r)f?kt] Совершённое
... am/are/is + III. ... am/are/is being + III. ... have/has been + III.
I am invited. I am been invited. I have been invited.
You are You are You
We We We
They They They
He is He is He has
She She She
It It It
I am invited. Меня приглашают (обычно, всегда, часто). I am being invited. Меня приглашают (сейчас). I have been invited. Меня пригласили (я уже приглашён).

Past Прошедшее

Simple [?s?mp(?)l] Простое
Альтернативное название:
Indefinite [?n?def(?)n?t] Неопределённое
Continuous Длительное
Альтернативное название:
Progressive Продолжительное
Perfect [?p??(r)f?kt] Совершённое
... was/were + III. ... was/were being + III. ... had been + III.
I was invited. I was being invited. I had been invited.
You were You were You
We We We
They They They
He was He was He
She She She
It It It
I was invited. Меня приглашали (обычно, всегда, часто). I was being invited. Меня приглашали (в то время, когда.../в то время, как...). I had been invited. Меня пригласили (до того, как...).

Future [?fju?t??(r)] Будущее

Simple [?s?mp(?)l] Простое
Альтернативное название:
Indefinite [?n?def(?)n?t] Неопределённое
Continuous Длительное
Альтернативное название:
Progressive Продолжительное
Perfect [?p??(r)f?kt] Совершённое
... will /shall* be + III. Отсутствует в страдательном залоге (замещается формой Future Simple) ... will /shall* have been + III.
I will /shall* be invited. I will /shall* have been invited.
We We
You will You will
They They
He He
She She
It It
I will be invited. Меня будут приглашать./Меня пригласят. I will have been invited. Меня пригласят (к тому времени, как...).

Future in the past [?fju?t??(r) ?n ð? p??st] Будущее в прошедшем

Simple [?s?mp(?)l] Простое
Альтернативное название:
Indefinite [?n?def(?)n?t] Неопределённое
Continuous Длительное
Альтернативное название:
Progressive Продолжительное
Perfect [?p??(r)f?kt] Совершённое
... would /should* be + III. Отсутствует в страдательном залоге (замещается формой Future in the Past Simple) ... would /should* have been + III.
I would /should* be invited. I would /should* have been invited.
We We
You would You would
They They
He He
She She
It It
I knew I would be invited. Я знал, что меня будут приглашать./Я знал, что меня пригласят. I knew I would have been invited. Я знал, что меня пригласят (к тому времени, как...).

*Shall и should являются устаревшими формами вспомогательного глагола будущего и будущего в прошедшем времён соответственно для первого лица в единственном и множественном числах (I и we) и обычно не употребляются в современном английском языке.

Примечание: В разговорном английском и в художественных книгах довольно часто вместо сложных Perfect и Continuous форм употребляют Present Simple, Past Simple и Future Simple. "Первозданные" формы в основном употребляются в технической и научной литературе.