Что значит невозвратное причастие. Теория. Причастие как особая форма глагола. Глагольные признаки причастия

Причастие - особая форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой? какая? какое? какие?

Примечание.
Некоторые ученые считают причастия самостоятельной частью речи, так как они имеют ряд признаков, не свойственных глаголу.

Как формы глагола, причастия обладают некоторым его грамматическими признаками. Они бывают совершенного вида и несовершенного ; настоящего времени и прошедшего ; возвратными и невозвратными .
Формы будущего времени причастия не имеют.
Причастия бывают действительные и страдательные.

Обозначая признак предмета, причастия, как и прилагательные, грамматически зависят от существительных, согласующихся с ними, т.е. становятся в том же падеже, числе и роде, что и существительные, к которым относятся.
Причастия изменяются по падежам, по числам, по родам.
Падеж, число, род причастий определяется по падежу, числу, роду существительного, к которому причастие относится. Некоторые причастия, как и прилагательные, имеют полную и краткую форму.

Начальная форма причастия - именительный падеж единственного числа мужского рода. Все глагольные признаки причастия соотносятся с начальной формой глагола - неопределенной формой .
Как и прилагательное, причастие в полной форме в предложении бывает определением.
Причастия в краткой форме употребляются только в качестве именной части составного сказуемого.

Действительные и страдательные причастия.

Действительные причастия обозначают признак того предмета, который сам производит действие.
Страдательные причастия обозначают признак того предмета, который испытывает действие со стороны другого предмета.

Образование причастий.

При образовании причастий учитываются следующие глагольные признаки:

  1. Переходность или непереходность глагола (от переходных глаголов образуются и действительные и страдательные причастия; от непереходных - только действительные причастия).
  2. Вид глагола (от глаголов совершенного вида не образуются причастия настоящего времени. От глаголов несовершенного вида образуются действительные причастия настоящего и прошедшего времени, от большинства глаголов несовершенного вида не образуются страдательные причастия прошедшего времени, хотя соответствующие формы страдательных причастий настоящего времени у данных глаголов имеются).
  3. Спряжение глагола (и действительные, и страдательные причастия настоящего времени имеют различные суффиксы в зависимости от спряжения глагола).
  4. Возвратность или невозвратность глагола (от возвратных глаголов страдательного причастия не образуются). Действительные причастия, образованные от возвратных глаголов, сохраняют во всех временах суффикс -ся независимо от того, какой звук (гласный или согласный) находится перед этим суффиксом; суффикс -ся стоит у причастия после окончания.
При образовании причастий к суффиксам настоящего времени -ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-), -ем-, -им- и прошедшего времени -вш-, -ш-, -нн-, -енн-, -т- присоединяются окончания мужского, женского и среднего рода единственного числа (-ий, -ый, -ая, -ее ) или окончания множественного числа (-ые, -ие ).
От ряда глаголов образуются не все разновидности причастий.

Примечание.
Большинство переходных глаголов несовершенного вида не имеет формы страдательных причастий прошедшего времени.

Морфологический разбор причастия.

I. Часть речи (особая форма глагола); от какого глагола образовано общее значение.
II. Морфологические признаки:
1. Начальная форма - именительный падеж единственного числа мужского рода.
2. Постоянные признаки:
а) действительное или страдательное;
б) время;
в) вид.
3. Непостоянные признаки:
а) полная и краткая форма (у страдательных причастий);
б) падеж (у причастий в полной форме);
в) число;
г) род.
III. Синтаксическая роль.


Части речи

По мнению немалого количества филологов, причастия считаются всего лишь особой формой глагола, обозначающей качества субъекта либо объекта по действию, а также отвечающей на вопросы прилагательных: каков? какое? каково? какой? какова? каковы? какая? какие? Однако, чаще всего такую категорию слов русского языка рассматривают как отдельную часть речи, которая выражает изменяющийся во времени признак явления или предмета. Для правильного написания, понимания, морфологического разбора такой части речи важно правильно определять характеристики слов, которые к ней причисляются.

Глагольные признаки причастия

Согласно глагольным свойствам, причастия бывают возвратные и невозвратные . Также к свойствам глагола данной части части речи относят:

  1. Время – купающий (настоящего времени), любивший (прошедшего времени);
  2. Вид – покрасивший (вида совершенного), работающий (вид несовершенный);
  3. Залог – поющий (действительный залог), взятый (страдательный залог);
  4. Переходность – бегущий (непереходное причастие), нарисованный (имеет свойство переходности).

Возвратность и невозвратность причастия

Возвратность – свойство глагола, перешедшее и к причастию и указывающее направленность того или иного действия или состояния на предмет.



Для причастий, как и для части речи, обозначающей действие субъекта либо его состояние, это перманентный признак. Иначе говоря, независимо от того, в каком роде, числе или падеже они используются, они всегда возвратные или невозвратные – так же, как и в начальной форме.

Возвратность причастия позволяет ощутить смысловые оттенки слова:

  • действие субъекта нацелено на него самого – одевающийся, поворачивающийся, купающийся;
  • действие выполняют несколько субъектов по отношению друг к другу – встречающиеся, сталкивающиеся, отличающиеся;
  • состояние предмета – радующийся, расстроившийся, печалившийся;
  • постоянный признак предмета – мнущаяся ткань, царапающийся кот .

Возвратность можно обнаружить по наличию на конце слова -ся . Кроме того, такое причастие всегда действительное. Пример: «Княжна Элен улыбалась; она поднялась с той же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную» («неизменяющеюся» – возвратное в силу наличия -ся ).

Если имеет место невозвратность слова, то на конце, как и у прилагательных, можно обнаружить только окончание. К примеру: «И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю» («умеющей» – невозвратное, так как на конце нет -ся ).

Особенности образования возвратных причастий

Для создания новых слов и применяются словообразующие морфемы (аффиксы, части слова). К ним относят приставки, суффиксы, и постфиксы.

Возвратные причастия формируются на основе возвратных глаголов, которые, в свою очередь, были получены при помощи постфикса -ся , следующего за окончанием слова. Пример: «Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне» («относящимся» – возвратное, было сформировано на основе глагола «относиться» с помощью суффикса действительной формы -ящ- и окончания родительного падежа -им ).

В разряде нестрадательных причастий необходимо раньше всего выде­лить образования на -ся, возвратные формы причастий. Их резкое морфоло­гическое отличие от прилагательных (т. е. конечное -ся), их залоговые значе­ния служат препятствием к их окачествлению. Лишь полная грамматическая изоляция такого причастия от других форм того же глагола, включение его в круг чисто качественных значений могут повлечь за собой нейтрализацию его глагольных свойств (ср. , например, выдающийся, опустившийся и особенно формы причастий с отрицанием не-, придающим слову ярко выраженный от­тенок потенциального качества: невытанцовавшаяся повесть, незадавшееся предприятие, неудавшийся актер; ср. неразорвавшаяся бомба; «В нем кипела молодая, неуходившаяся кровь» (Шеллер-Михайлов, «Гнилые болота»). Ср. роль отрицания не- в других типах причастий: немудрящий; неунывающий обыва­тель; неприкрашенная нагота и т. п.).

Употребление причастий на -ся в страдательном значении способно лишь укрепить и подчеркнуть их глагольный характер (особенно форм прошедшего времени несовершенного вида на -вшийся, -шийся, так как соответствующие страдательные формы с суффиксами -нн-, -т- неупотребительны). Ср. , напри­мер, воздвигавшееся горсоветом здание. Для суждения о силе глагольного на­чала в причастиях на -ся могут служить хотя бы такие примеры:

Немолчный, алчный, скучный хрип, Тоскливый лязг и стук ножовый, И сталкивающихся глыб Скрежещущие пережевы.

(Пастернак, «Ледоход»)

«Скорчившаяся, с поношенным и вылинялым лицом старушонка» (Гер­цен, «Былое и думы»).

Понятно, что причастия на -вшийся, -шийся особенно редко поддаются качественному преобразованию.

Причастия без -ся также ярче всего выражают и крепче всего сохраняют свою глагольность в формах на -вший. В этих формах ощутимо отношение к прошедшему времени (ср. минувший). Прошедшее время как сильное время глагола сохраняет свое значение и в глагольных образованиях смешанного типа. Отношение к прошлому, при ярко выраженных видовых оттенках значе­ния, усиливаемых приставками, устраняет возможность качественного пре­образования*-. Например: «Секретарь у фельетониста, пропотевшего до со-

* О значениях времени в формах причастий хорошо сказал С. И. Соболевский: «Русское причастие относительно обозначения времени, отчасти сходно с деепричастием, отчасти с изъя­вительным наклонением. Именно причастие настоящего времени но большей чисти означает действие, современное действию управляющего глагола, но иногда означает действие, современное моменту речи говорящего. Причастие прошедшего вре-

рочки, делает из пятисот - полторы строчки» (Маяковский, «Газетный день»); «В эту ночь, как нарочно, загорелись пустые сараи, принадлежавшие откупщикам» (Герцен, «Былое и думы»); «Поцеловав его наконец в покраснев­шее от наклоненного положения и сияющее нежностью лицо, девочка разняла руки и хотела бежать назад» (Л. Толстой). Ср. : «Круглое лицо его было из­зябшее и помятое» (А. Н. Толстой). По-видимому, причастия прошедшего времени на -вший, образующиеся от основ инфинитива на гласный (чита­вший, написа-вший, усну-вший и т. п.), а также от единичных глагольных основ на -д-, чп- (упавший, напавший, приобревший, севший, укравший, евший от есть и некоторые другие, но ср. : расцветший, приведший и т. д.), выражают гла­гольные значения ярче, чем причастия прошедшего времени на -ший. В самом деле, большая часть окачествленных причастий прошедшего времени падает именно на формы с -ший от основ совершенного вида непере­ходных глаголов: сумасшедший, падший, умерший, арх. усопший, прошед­ший, увядший (увядшее лицо), истекший (в истекшем году, за истекший день) и т. п. Ср. : «Рот его был приоткрыт, и с отвислых полей шляпы на промок­шие плечи капала вода» (Федин, «Города и годы»); «Парень, лет 40, с ба­гровым, несколько опухшим и обрюзглым лицом» (Достоевский, «Бесы»). Причастия на -ший, образующиеся от глагольных основ на согласный (в инфинитиве), непродуктивны. Они прикреплены к строго ограниченному кругу глагольных основ. Они все более и более утрачивают соотносительность с формами деепричастия, так как в разговорной речи, а под влиянием ее и в стилях книжного языка, деепричастия на -ши становятся малоупотреби­тельными или вытесняются формами на -я типа привезя, выметя, сплетя, придя, унеся и т. п. Словом, эти причастия все больше обособляются от си­стемы других форм глагола; Это содействует их сближению с именами прила­гательными, превращению в отдельные слова с качественным значением.

мени недлительного вида по большей части означает действие, предшествующее моменту речи говорящего (разрядка наша. - В. В.), т. е. прошедшее. Впрочем, если уп­равляющий глагол поставлен в настоящем или прошедшем времени, то причастие прошедшего времени недлительного вида означает вместе с тем и действие, предшествующее действию упра­вляющего глагола. Но если управляющий глагол поставлен в будущем времени, то причастие прошедшего времени недлительного вида лишь в исключительных случаях может означать бу­дущее действие, но предшествующее будущему действию управляющего глагола, а нормально оно в этом случае означает действие прошедшее, предшествующее моменту речи говорящего. Причастие прошедшего времени длительного вида употребляется в обоих указанных значениях, а именно: при управляющем глаголе прошедшего времени оно может указывать на действие, современное его действию (наряду с причастием настоящего времени); но оно может указывать и на действие, предшествующее моменту речи говорящего; к какому бы времени ни относилось действие управляющего глагола»125. Примеры выражения одновременности с помощью формы причастия настоящего времени: Я вижу, видел, увидел, увижу мальчика, несущего молоко. «Но в предложении Я увидел или увижу мальчика, носящего нам молоко,- носящего уже не означает действия, современного прошедшему или будущему, означает действие, современное моменту речи говорящего, т. е. настоящее (в смысле постоянно совершающегося действия): Я (у)видел или увижу мальчика, который носит нам молоко. В предложении Я вижу или (у)видел, или уви­жу мальчика, принесшего нам молоко,- принесшего обозначает действие, предшествующее мо­менту речи говорящего, т. е. прошедшее: Я вижу или (у)видел, или увижу мальчика, который принес нам молоко. Также и в предложении Я вижу или (у)видел, или увижу молоко, принесенное нам мальчиком,- принесенное означает действие прошедшее: которое (было) принесено мальчи­ком. Но в фразе Завтра мальчик принесет нам молоко, и я попробую принесенное им молоко -принесенное означает действие будущее: которое будет принесено мальчиком. Но это случай ис­ключительный: только из общего смысла фразы видно, что это действие предшествует действию управляющего глагола (попробую), но является будущим по отношению к моменту ре­чи говорящего. В предложении Я (у)видел мальчика, несшего молоко,- несшего обозначает дей­ствие, современное прошедшему (у)видел, и потому равно прошедшему: Я (у)видел мальчика, который нес молоко; здесь иесшего = несущего.

Но в предложении Я вижу или увижу мальчика, несшего вчера молоко,- несшего не означает действия, современного настоящему или будущему, а означает действие, предшествующее моменту речи говорящего: Я"вижу или увижу мальчика,

Однако легко заметить, что качественные значения развиваются лишь в тех причастиях на -ший, которые образованы от основ непереходных глаголов совершенного вида {обрюзгший, иссохший, опухший, раскисший вид и т. п.). В причастиях категория времени тесно связана с категорией вида и до некоторой степени подчинена ей. Значение причастий видо-временное. Время причастий на -вший и -ший зависит не столько от времени основного глагола предложения, сколько от времени самого обозначаемого ими действия-каче­ства. Но употребление причастий прошедшего времени от основ несовершен­ного вида синтаксически ограничено. Причастия прошедшего времени несо­вершенного вида в современном языке чаще употребляются при наличии в предложении глагольной формы прошедшего времени любого вида или формы будущего времени совершенного вида в значении прошедшего вре­мени, реже - при наличии форм настоящего времени и простого будущего в прямом значении и совсем редко - при форме будущего времени несовер­шенного вида. Например: «В другой раз желчь хлынет к сердцу и поднимет со дна недавно бушевавшую там ненависть» (Гончаров, «Обыкновенная история»).

Причастия прошедшего времени совершенного вида обозначают ак­тивный признак как результат осуществленного, законченного действия. Вы­ражаемое этими причастиями действие-качество носит яркий отпечаток ре­зультативного значения совершенного вида. Вследствие этого причастия прошедшего времени совершенного вида могут свободно сочетаться с любым временем глагольного сказуемого127.

Понятно, что чем резче выражено в причастии на -вший переходное значе­ние, чем острее выступают в нем видовые оттенки действия, подчеркиваемые приставками и суффиксами, тем более преобладает в нем глагольность.

Глагольные значения очень сильно дают себя знать в причастиях на -вший даже от глаголов с непереходным значением и притом не осложненных количественными видовыми приставками и суффиксами (вроде -ну-). В прича­стиях же с переходным значением наличие объекта действия совершенно пара­лизует возможность развития качественных значении.

Понятно, что причастия прошедшего времени не имеют кратких форм. Прошедшие причастия не могут мириться с категорией времени в том ее вы­ражении, которое свойственно кратким формам имени прилагательного.

Совершенно иную картину представляют причастия на -ущий (-ющий) я-ащий (-ящий), образующиеся от 3-го лица множественного числа настояще­го времени (но с переносом ударения на -ащий (-ящий), соответственно ударе­нию инфинитива, кроме слов любящий, дышащий и прост. -област. служащий; но ср. также: могущий)*. При отсутствии резких количественно-видовых при­мет (например, суффиксов -ыва, -ива, особенно в сочетании с такими при­ставками, как под-, при-, по-: покашливающий, позевывающий, приторговываю­щий и т. п.) причастия на -щий легко приобретают качественные оттенки

* В стилях книжного языка, особенно официально-канцелярских и научно-деловых, ко­торые склонны поддерживать прямолинейный логический параллелизм между употреблением причастных конструкций и употреблением личных форм глагола в относительных предложе­ниях, были попытки образования причастий от основ совершенного вида на -ющий, -ящий (■ющийся, -ящийся) для выражения оттенков будущего времени, а на -вший, -вшийся (-ший, -ший-ся) с частицей бы для выражения оттенков условного наклонения. Известно, что еще Гоголь пы­тался перенести такие формы из канцелярского языка на почву литературной речи. Проф. Д. Ку-дрявский писал во «Введении в языкознание» (1912, с. 95): «В настоящее время в русском языке, по-видимому, создается категория причастия будущего времени (совершенного вида); в языке оно уже нередко встречается, например:

Неумолима глубина

Под вами вскроющейся бездны». Однако форма причастия будущего времени в норму литературной речи не вошла.

значения. Ведь они, в сущности, лишены формы времени. Обычно говорится, что причастия на -щий выражают одновременность с действием основного глагола или в сравнительно редких случаях - расширенное значение настоя­щего времени (т. е. значение неопределенно длящегося промежутка времени). Но этот взгляд вытекает лишь из отрицательного свойства самой формы: причастия на -щий сами по себе ни на прошедшее, ни на будущее время указывать не могут, они обозначают лишь наличный процессуальный при­знак. Соотносительно с причастиями на -вший их значение кажется значением настоящего, т. е. непрошедшего, времени.

Особенно широко и свободно развиваются качественные значения в обра­зованиях на -щий с непереходным значением или при устранении переходного значения. Например: одуряющий запах; вызывающий вид; пронизывающий ве­тер; раздражающий тон; удручающее, ошеломляющее впечатление; блестя­щие способности; умоляющие глаза; угрожающее положение; испытующий взгляд; отталкивающий вид; ласкающие звуки; начинающий писатель; чарую­щая улыбка; волнующий (волнующие события, волнующий голос). Ср. : «Пи­кеты, разъезды, посты и отряды несут радостно свой блистательный, блестя­щий, блещущий долг» (К. Федин, «Братья»). Ср. у Тургенева в «Дневнике лишнего человека»: «Я вечно буду помнить это пожирающее внимание, эту нежную веселость, это невинное самозабвение, этот взгляд, еще детский и уже женский, эту счастливую, словно расцветающую улыбку, не покидавшую по­лураскрытых губ и зардевшихся щек».

От причастий этого типа при ярко выраженном качественном значении иногда образуются и краткие, нечленные формы*.

Близость причастий на -щий к имени прилагательному проявляется и в усиливающейся склонности книжного языка к образованию сложных при­частных слов с основой имени существительного в первой части, вроде това­ропроводящая сеть; жаропонижающие, болеутоляющие средства; душеразди­рающий крик; хлеботоргующие организации и т. п. Ср. у Салтыкова-Щедрина: «скотоутучняющий характер цивилизации». Этот способ словообразования поддерживается в литературном языке влиянием специальных, профессио­нальных диалектов. В чисто глагольных формах словосложение в русском языке может быть явлением лишь вторичного происхождения: оно может или отражать метод точного морфологического калькирования чужого, например греческого, слова (ср. : благоволить, благоговеть и т. п.), или перейти из именных основ {благодетельствовать, руководить и т. д.), или возникнуть в результате превращения синтагмы в одно слово {заблагорассудиться).

Скачать готовые ответы к экзамену, шпаргалки и другие учебные материалы в формате Word Вы можете в

Воспользуйтесь формой поиска

§ 22. Процесс окачествленин возвратных и невозвратных причастий

релевантные научные источники:

  • Система банковского контроля за возвратностью ссуд и ее эффективность

    Рукавишникова Елена Владимировна | Диссертация на соискание ученой степени кандидата экономических наук. Москва - 2003 | Диссертация | 2003 | Россия | docx/pdf | 5.75 Мб

    08.00.10 - Финансы, денежное обращение и кредит. Актуальность темы исследования. В последние годы в России просматривается положительная тенденция к развитию банковского кредитования. По состоянию на

  • Групповые иски в гражданском процессе

    Аболонин Глеб Олегович | Диссертация на соискание ученой степени кандидата юридических наук | Диссертация | 1999 | Россия | docx/pdf | 4.86 Мб

    Специальность 12.00.03 гражданское право, семейное право, гражданский процесс, между народное частное право. Екатеринбург 1999 Введение. 4. Глава 1. Защита многочисленной группы истцов в российском

  • Алгоритмизация и оптимизация технологического процесса ректификации нефти

    Кузнецов Виктор Георгиевич | Диссертация на соискание ученой степени кандидата технических наук | Диссертация | 2005 | docx/pdf | 5.53 Мб

    05.13.06 - Автоматизация и управление технологическими процессами и производствами (промышленность). Самара 2005 Введение 4 Глава 1. Процесс первичного разделения нефти как объект наблюде ния

  • Гражданский процесс

    Васильев С.В. | | Лекция | 2010 | Украина | docx | 1.18 Мб

  • Оправдательный приговор в уголовном процессе: теоретические основы и правоприменительная практика

    Александрова Ольга Юрьевна | Диссертация на соискание ученой степени кандидата юридических наук. Красноярск 2005 | Диссертация | 2005 | Россия | docx/pdf | 5.56 Мб

    Специальность 12.00.09 - уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза; оперативно-розыскная деятельность. Актуальность темы исследования. Конец XX и начало XXI веков стали переломными не

  • Особенности процесса сгорания в бензиновых двигателях при добавке водорода в топливно-воздушную смесь

    Смоленский Виктор Владимирович | Диссертация на соискание ученой степени кандидата технических наук. Тольятти - 2007 | Диссертация | 2007 | Россия | docx/pdf | 11.07 Мб

    Специальность 05.04.02 - Тепловые двигатели. Актуальность работы. Развитие автомобилестроения происходит при постоянном росте цен на энергоресурсы и ужесточении норм токсичности отработавших газов

  • Педагогические условия формирования нравственно-волевых качеств у подростков в процессе физкультурно-спортивной деятельности

    Находкин Василий Васильевич | Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Якутск - 2003 | Диссертация | 2003 | Россия | docx/pdf | 2.66 Мб

    Специальность 13.00.01 - общая педагогика, история педагогики и образования. Актуальность данного исследования определяется следующими факторами. Во-первых, на рубеже 80-90 гг. прошлого столетия была

    | Диссертация | 2004 | Россия | docx/pdf | 14.05 Мб

    Специальность 05.16,02 - Металлургия черных, цветных и редких металлов. Актуальность работы. Московским государственным институтом стали и сплавов с участием рада организаций отрасли разработан и

  • Развитие профессионально-личностных качеств будущих психологов в процессе обучения в высших образовательных учреждениях Министерства юстиции Российской Федерации

    Протасова Галина Валериевна | Диссертация на соискание ученой степени кандидата психологических наук. Рязань - 2004 | Диссертация | 2004 | Россия | docx/pdf | 9.66 Мб

    Специальность 19.00.06 - юридическая психологии. Актуальность темы исследования. Современные социально-экономические условия развития и становления правового государства Российской Федерации и

передается "по наследству" от исходного глагола.

  • Экономический словарь

  • - Принцип финансовых, денежных отношений, согласно которому кредитные средства, полученные заемщиком во временное пользование, подлежат обязательному и своевременному возврату кредитору, владельцу средств...

    Финансовый словарь

  • - 1. способность или необходимость возвращать, возвращаться 2...

    Большой экономический словарь

  • - принцип финансовых, денежных отношений, согласно которому кредитные средства, полученные заемщиком во временное пользование, подлежат обязательному и своевременному возврату кредитору, владельцу средств...

    Энциклопедический словарь экономики и права

  • - ...

    Орфографический словарь-справочник

  • - остается тем же, что у исходного глагола. Вид исходного глагола определяет возможность образования причастий: от глаголов совершенного вида не образуются причастия настоящего времени...
  • - форма м.р., им. п., ед. ч., соответствующего залога...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - состоит из парадигмы склонения, включающей 48 членов Помимо парадигмы склонения причастия имеют парадигмы времени, залога, рода, числа...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - 1) словоформа в тексте; 2) часть речи; 3) начальная форма причастия; вопрос к начальной форме причастия; вопрос к словоформе в тексте; 4) глагол, от которого образовано причастие...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - 1) полную форму имеют действительные причастия; 2) полную и краткую – страдательные причастия...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - НЕВОЗВРА́ТНЫЙ, -ая, -ое; -тен, -тна. То же, что безвозвратный...

    Толковый словарь Ожегова

  • - невозвра́тность ж. отвлеч...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - невозвр"...

    Русский орфографический словарь

  • - Одно из оснований для характеристики лексико-грамматических разрядов глагола...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - деепричастий сохраняются от производящего глагола. Показатели те же, что и у глагола...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - связана с этой категорией у исходных глаголов Действительные причастия сохраняют свойства исходного глагола; страдательные причастия, образуясь от переходных глаголов, утрачивают переходность...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

"возвратность-невозвратность причастия" в книгах

СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ПРИЧАСТИЯ ФОРМУ ПРЕДПОЧИТАЮТ СОДЕРЖАНИЮ

автора Головин Борис Николаевич

СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ПРИЧАСТИЯ ФОРМУ ПРЕДПОЧИТАЮТ СОДЕРЖАНИЮ Есть в нашем языке сказуемые, выраженные краткой формой страдательного причастия: написан, отправлен, принесен, прочитан, вымыт, отлит, прополот, расколот и т. п. Оказывается, такое сказуемое, согласуясь с подлежащим,

УДАРЕНИЕ И ПРИЧАСТИЯ

Из книги Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи автора Головин Борис Николаевич

2.17 Таинство причастия

Из книги Нерусский "Дух" для русской души автора Коллектив авторов

2.17 Таинство причастия Следующее таинство, которое, как мы понимаем, тоже закрепляет “достижения” церкви в покорении себе личности после крещения и миропомазания - причастие (причащение). Механизм всех таинств сводится к захвату души и удержанию души пожизненно во

Лекция № 14. Причастия

автора Штунь А И

Лекция № 14. Причастия 1. Причастие настоящего времени действительного залога В отличие от русского языка в латинском языке имеется только по одному причастию для каждого времени: причастие настоящего времени действительного залога и причастие прошедшего времени

2. Причастия прошедшего времени страдательного залога

Из книги Латинский язык для медиков: конспект лекций автора Штунь А И

2. Причастия прошедшего времени страдательного залога В латинском языке, так же как в русском, такие причастия – отглагольные прилагательные. Они образуются от основы так называемого супина (одной из основных форм глагола, оканчивающейся на -urn) путем присоединения к ней

Глава 37. Таинство Причастия

Из книги Избранные творения автора Нисский Григорий

Глава 37. Таинство Причастия Но так как существо человеческое есть нечто двойное, срастворенное из души и тела, то спасаемым необходимо тем и другим следовать за Руководящим к жизни. Поэтому душа, соединившись с Ним верой, в этом имеет основание спасения, ибо в единении с

ДЬЯВОЛЬСКАЯ ПОДМЕНА ПРИЧАСТИЯ

Из книги Об одном древнем страхе. Кого и как «портят» колдуны автора Игумен N.

ДЬЯВОЛЬСКАЯ ПОДМЕНА ПРИЧАСТИЯ И, наконец, приведу последний, хотя и немного жуткий, пример дьявольской подмены из книги А. Дэвид-Ниль, французской актрисы, увлекшейся восточной философией, которая 14 лет подряд прожила в Тибете, изучила язык и обычаи туземцев настолько,

После причастия

Из книги Заповедники души автора Егорова Елена Николаевна

После причастия Окончено молитвою причастье. Чуть отойдя от храмовых дверей, Звон колокольный слушаю. И счастье Ликует в глубине души моей. Как сладостны и величавы звуки, Связующие вечное с земным! Прочь отошло смятение разлуки: Творец со мной! Я наконец – то – с

Таинство причастия

Из книги Сравнительное богословие. Книга 3 автора Коллектив авторов

Таинство причастия Следующее таинство, которое, как мы понимаем, тоже закрепляет «достижения» церкви в покорении себе личности после крещения и миропомазания - причастие (причащение). Механизм всех таинств сводится к захвату души и удержанию души пожизненно во власти

4.7. Порядок во время причастия

Из книги Почему ты не в Церкви? автора Василопулос Архимандрит Харлампий

4.7. Порядок во время причастия Как же грустно бывает наблюдать толкотню перед Святой Чашей. Спорят, кто первый подойдет, галдят, пихаются! Был даже такой случай: один обогнал другого, а тот его… убил. Прямо перед Чашей.В строгом порядке один за другим должны приближаться к

1. ДВА ЗНАЧЕНИЯ ПРИЧАСТИЯ

Из книги Великий пост автора Шмеман Протоиерей Александр

1. ДВА ЗНАЧЕНИЯ ПРИЧАСТИЯ Изо всех богослужебных правил, относящихся к Великому Посту, наиболее важно понять одно, т. к. оно, будучи особенностью Православия, часто является ключом для объяснения его богослужебного предания. Это правило - запрещение совершения

Недопущение до причастия и божественное утешение

Из книги Житие старца Паисия Святогорца автора Исаак Иеромонах

Недопущение до причастия и божественное утешение В один из воскресных дней Старец увидел из своей кельи, как на Святую Вершину поднимаются паломники. Заметив среди них священников и поняв, что будет служиться Божественная литургия, Старец пошел вслед за ними. На вершине

Глава 37. Таинство Причастия

Из книги Большое огласительное слово автора Нисский Григорий

Глава 37. Таинство Причастия

Глава 4 КТО ДОСТОИН ПРИЧАСТИЯ

Из книги Чудо Святого Причащения автора Тулупов Вячеслав

Глава 4 КТО ДОСТОИН ПРИЧАСТИЯ Иеросхимонах Симеон (1869–1960) более шестидесяти лет подвизался в Псково-Печерском монастыре. Он являлся одним из основоположников псково-печерского старчества двадцатого столетия. Своим духовным чадам старец советовал причащаться как можно

ОТЛУЧЕНИЕ ОТ ПРИЧАСТИЯ

Из книги НАСТАВЛЕНИЯ В ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ автора Феофан Затворник

ОТЛУЧЕНИЕ ОТ ПРИЧАСТИЯ Вы спрашиваете относительно отлучения от святого Причастия. Мне кажется, что коль скоро исповедающийся являет сокрушение и полагает нелицемерное намерение воздерживаться от греха, подвергающего сему отлучению, то этого можно не делать не по