Милостивый государь - официальное и вежливое обращение к мужчине. Речевой этикет. Речевой этикет в российской империи Обращение к императору

Речевой этикет предназначен как для того, чтобы не допустить выражения неуважения к собеседнику, так и для того, чтобы подчеркнуть степень значения каждого участника в обществе вообще и в конкретном разговоре в частности. Поэтому в наши дни строгие требования в этой области предъявляются только во время социально значимых разговоров - дипломатических или деловых встреч. Чего нельзя сказать о прежних временах.

Ранее же о равенстве россиян на законодательном уровне речь не шла - до революции 1917 года в стране дворянство и духовенство пользовалось привилегиями. Поэтому и форма обращения либо именования человека значила больше - она сразу указывала, кем он является, и какие требования может предъявлять к окружающим.

Какие формы обращения известны? Что о них может рассказать история? Хоть формы титулования уже давно изжили себя, все равно некоторые отголоски тех времен еще слышны, даже можно сказать больше - они все еще есть, только видоизмененные. Давайте обсудим этот вопрос более детально.

С самого верха

Формы вежливого обращения прежде всего увязывались с титулами, указывающими на степень значения лица в иерархии дворянства. Понятно, что самое строгое отношение было к титулованию монарха. За использование официального а также таких слов, как «царь», «император» не по прямому назначению грозило строжайшее наказание.

Естественно, существовали формы титулования в Российской империи разной степени официальности. Многие титулы использовались во множественном числе: Ваше Императорское Величество (действующий монарх, его супруга либо вдовствующая императрица), Ваше Императорское Высочество (лица из числа великих князей, княгинь и княжон). Можно заметить, что подобные обращения не делают различий между мужчинами и женщинами, именуя всех в среднем роде.

Именно к самому монарху было принято обращаться как к «Всемилостивейшему Государю», а к великим князьям как к «Милостивейшим Государям» (именно так, с большой буквы!). Даже родственники в сколько-нибудь официальной обстановке должны были придерживаться этого правила.

Первое сословие

В России не было такого четкого оформления сословного деления, как, скажем, во Франции, но это не значит, что его не существовало. И представители церкви почитались официально выше чем представители власти светской. Доказательством этому служит тот факт, что в случае если дворянин занимал церковную должность, первым следовало упоминать его церковный титул, а затем уже светский дворянский.

Здесь тоже использовалась множественная форма - «Ваше» и далее титул скорее среднего рода, хотя женщины к руководству церковью не допускаются. В отличие от монарших или дворянских, церковные чины употребляются до сих пор официально при именовании церковного руководства, а также во время служб и церковных мероприятий. Положено использовать следующие слова: «Святейшество» (по отношению к патриарху), «Высокопреосвященство» (архиепископу или митрополиту), «Преосвященство» (епископу), «Высокопреподобие (игумену, протоиерею, архимандриту), «Преподобие» (иеромонахам, иереям).

К священникам очень высокого ранга практически не получалось обращаться мирянам. На бытовом же уровне вежливым обращением к духовной особе считалось почтительно-родственное «батюшка», «святой отче».

Князья и графы

Эта часть этикета обращения в наше время нужна лишь для понимания смысла написанного в исторических документах и классической литературе, а также для участия в театрализованных «дворянских собраниях». Но в обществе, где дворяне являлись «главным нервом государства» (это сказал кардинал Ришелье, но и в Российской империи вопрос толковали аналогично), родовитость и значительность дворянина не могли замалчиваться.

Любой дворянин в России был «Ваше благородие». Так можно было обратиться к незнакомому человеку, по виду которого понятно, что он дворянин, но степень его знатности не очевидна. Он имел право поправить собеседника, указав правильный титул, и собеседник обязан был извиниться и исправиться.

Дворяне с титулом (графы, князья, бароны) именовались «Ваше Сиятельство». Просто «князем» следовало именовать знатных инородцев (чаще всего выходцев из мусульман). «Вашими Светлостями» являлись дальние родственники императорского дома. Также право титуловаться «Ваше Сиятельство» или «Ваша Светлость» можно было получить в качестве награды. «Вашим Высочеством» требовалось именовать дальнего потомка императора по прямой линии.

Государи без государства

А вот слово «государь», обычно воспринимающееся как указание на монарха, в России использовалось без официоза. Обозначали им просто человека «почтенного» происхождения и использовали как вежливое обращение в неофициальной и полуофициальной обстановке. Официально форма такого обращения звучала как «милостивый государь», но вскоре появилась упрощенная форма «сударь». Она заменяла множество возможных вариантов: «барин», «хозяин», «знатный или уважаемый человек».

Следует отметить, что подобной вежливостью озадачивались только представители обеспеченных классов и только по отношению к себе подобным. Никто не требовал особой вежливости при общении с рабочими людьми и крестьянством. Это не значит, что им все время хамили - российские высшие классы в большинстве своем были достаточно воспитаны. Но никто не считал оскорбительным назвать незнакомого крестьянина «мужиком» (в том числе сам крестьянин). К извозчику, слуге или незнакомому незнатному (явно) мещанину обращались «милейший» или «любезнейший». Это было вполне вежливой формой.

Писать с отчеством. Откуда эта традиция?

К дворянской среде относится и традиция называть человека по имени-отчеству. В допетровские времена так поступали только по отношению к боярам, дворян именовали полным именем и фамилией (у А.Толстого в «Петре I» - Михайло Тыртов), а недворян - уменьшительным именем (там же - Ивашка Бровкин). Но Петр перенес такой подход на все случаи уважительного упоминания человека.

К мужчинам по имени-отчеству обращались чаще, чем к представительницам прекрасного пола - нередко так называли и дети отцов, и жены мужей (в классической литературе можно найти немало примеров). Нередки были и случаи обращения и тем более именование просто по фамилии - это можно опять-таки видеть в классических литературных образцах (как звали Раскольникова? а Печорина?). Обращение же к уважаемому мужчине по имени было допустимо только в семейном кругу или среди ближайших проверенных друзей.

Использование имени и отчества - одна из немногих старых традиций, сохранившихся в этикете наших дней. Уважаемого россиянина именуют без отчества только во время международных встреч из уважения к традициям других народов, в языке которых понятие «отчество» отсутствует.

Запись в Табели о рангах

Петр I ввел не только использование отчеств - в 1722 году им был введен такой документ, как "Табель о рангах", четко выстроивший иерархию государственной и военной службы в России. Поскольку целью нововведения было как раз обеспечить незнатным, но талантливым людям возможность сделать карьеру, то нередко достаточно высоких чинов достигали и лица недворянского звания. На этот счет были положения о праве на личное и потомственное дворянство по выслуге, но они нередко менялись, и в веке было так, что человек разночинского происхождения мог иметь довольно высокий ранг.

Поэтому, наряду с дворянским, существовало и служебное титулование. Если важную должность занимал дворянин, обращаться к нему следовало по его дворянскому праву, если же разночинец - по выслуге. Так же поступали и в том случае, если высокие чины выслуживал мало родовитый дворянин. При по выслуге распространялся и на супругу чиновника - к ней следовало обращаться так же, как к ее мужу.

Офицерская честь

При этом выше всего по табели котировались военные. Поэтому даже самые младшие офицеры российской армии были «Ваше благородие», то есть пользовались правом на дворянское обращение. Мало того, им легче, чем статским служащим, было и выслужить потомственное дворянство (в течение некоторого времени оно сразу становилось принадлежностью офицера).

В целом же правила были таковы: служащих до IX класса военной, придворной и гражданской службы следовало именовать «Ваше благородие», с VIII по VI - «Ваше Высокоблагородие», V - «Ваше высокородие». Титулование высших чинов явно указывало на то, что среди них должны быть представлены не просто дворяне, но «особо качественные» - «Ваше превосходительство» (IV-III) и «Ваше Высокопревосходительство (II-I).

Не во всякой сфере можно было стать «высокопревосходительством» - высший класс табели о рангах отсутствовал у драгун, казаков, в гвардии и на придворной службе. С другой стороны, на флоте не было низшего, XIV класса. В зависимости от рода службы могли быть пропущены и другие ступени.

Поручик Голицын

В офицерской среде был распространен обычай и по званию. При обращении в более-менее официальной обстановке, а также младшего по званию к старшему следовало добавить слово «господин». Но офицеры называли друг друга по званию и в неформальной обстановке. Это было допустимо и вежливо и для статских людей. Офицеры имели погоны и другие знаки отличия, так что сравнительно нетрудно было понять, кто перед тобой. Так что назвать незнакомого офицера «поручиком» или «господином штабс-капитаном» мог практически любой.

Солдат был обязан называть командира «благородием», отвечая уставными фразами. Это была самая распространенная форма учтивого обращения. Иногда, в сравнительно неформальной обстановке (к примеру, докладывая обстановку на позиции), нижний чин мог обратиться к командиру по званию, добавив «господин». Но часто приходилось «выпаливать» официальное обращение к мужчине как можно быстрее, да еще и по уставу громко. В результате и получились всем известные «вашбродь», «вашскородь». К чести российских офицеров и генералов, они редко обижались на подобные солдатские «перлы». Не одобрялось в офицерской среде и слишком грубое обращение с нижними чинами. Хотя солдат в русской армии еще в середине XIX века официально подвергали телесным наказаниям, да и во время Первой мировой мордобой со стороны офицеров не считался преступлением, все же это считалось достаточно дурным тоном. Для офицера не устанавливалось твердого правила, как обращаться к солдатам, но большинство называло их «братцами», «служивыми» - то есть фамильярно, свысока, но доброжелательно.

Не всегда в мундире

Хотя российские чиновники тоже носили мундиры, все же они появлялись в них несколько реже, чем офицеры. Поэтому определить класс незнакомого служащего можно было не всегда. В этом случае можно было обратиться к личности «милостивый государь» - он подходил практически ко всем.

Если же чиновник представлялся или был в мундире, ошибиться с титулованием считалось оскорблением.

Поменьше господ

А вот обращение «господин» в хорошем российском обществе было не слишком распространено. Да, его использовали, но обычно как добавление к фамилии («господин Искариотов»), званию («господин генерал») или чину («господин статский советник»). Без этого слово могло приобретать иронический оттенок: «господин хороший». Только прислуга использовала это обращение широко: «Чего господа желают?» Но это относится к прислуге в общественных местах (гостиницах, ресторанах); дома же хозяева сами устанавливали, как слугам следует обращаться к ним.

Слово же «барин» в конце XIX века вообще считалось дурным тоном - полагали, что так именуют только извозчики своих седоков, причем любых.

В личных же контактах между хорошими знакомыми допускались многие слова и выражения, подчеркивающие симпатию: «душа моя», «дражайший», «друг мой». Если подобные обращения вдруг менялись на обращение «милостивый государь», это говорило о том, что отношения испортились.

Устаревшее не устаревает

Сегодня подобные строгости в речевом этикете не требуются. Но бывают ситуации, когда без этого не обойтись. Так, по всей форме и в наши дни титулуют иностранных послов и монархов (так поступали даже в СССР, хотя в принципе отношение к титулам было очень негативным). Строгий речевой этикет существует в судебной процедуре. Сохранились древние формы обращения в церкви, и они используются и светскими людьми в случае делового контакта с представителями церковных властей.

Современная Россия как бы не имеет универсальной формы вежливого обращения (к мужчине или женщине). «Господин» и «госпожа», в полном соответствии с традициями, приживаются неважно. Больше повезло советскому слову «товарищ» - оно до сих пор используется в российской армии официально, а на общем уровне - довольно широко. Слово хорошее - в средневековой Европе так называли друг друга студенты одного землячества, подмастерья одного цеха или однополчане; в России - купцы, торгующие одним товаром, то есть во всех случаях равные люди, делающие общее полезное дело. Но некоторые требуют отбросить его как «пережиток СССР». Следовательно, устаревший речевой этикет все еще не забыт, а современному еще предстоит развиваться.


Из истории почты

В Московском государстве второй половины XVII столетия письма писали очень редко, и большинство избегало посылать их по почте, так как относилось к почте, - этому «немецкому» нововведению, крайне недоверчиво. Как ни странно, но сейчас недоверие к российской почте снова возродилось. Письмо, отправленное с одного конца города в другой, идет не менее недели! Но это так, небольшое отступление.
Слово «письмо» вошло во всеобщее употребление лишь с XVIII столетия. До этого на Руси использовали название «грамота», «грамотка» (грамотка посыльная), а позднее некоторое время в ходу было, перекочевавшее к нам из Западной Европы, слово «эпистола» (отсюда – эпистолярный жанр).

Определяя письмо как «один из способов обмена мыслей и чувств», и с юмором заметив, что «письмо есть такое имя существительное, без которого почтовые чиновники сидели бы за штатом, а почтовые марки не были бы продаваемы», А.П.Чехов в рассказе «Новейший письмовник» наставлял: «Письма надлежит писать отчетливо и с разумением. Вежливость, почтительность и скромность в выражениях служат украшением всякого письма; в письме же к старшим надлежит, помимо того руководствоваться табелью о рангах, предпосылая имени адресата его полный титул: например – Ваше превосходительство, отец и благодетель, Иван Иванович».

Дорогой Иван Иванович! Уважаемый Генерал! Ваше Королевское Величество! Разлюбезная Катерина Матвеевна! Так уважительно и скромно, или почти так, коротко и ясно начал бы свое письмо наш современник, свободный от условностей в обращении наших предков, живших в XIV, XV, XVI, и отчасти XVII столетиях, - условностей, игравших, однако, в общественной жизни гораздо большую роль, чем сейчас.

Русские письма XVII столетия отличались крайним многословием, растянутостью и витиеватым слогом. Вот обращение в одном из писем к боярину:
– «Государского благоименительства знамениту и на враги победителю храброму и крепким скипетром огражденному, за православную веру крепко стоятелю, оружнику изрядному, милостивому моему государю (имярек»).
Или в другом письме – к живущему в деревне помещику:
– «Живущему в тишине и в благоденствии и во всем благою добродетелию цветущему, истинныя христианския веры насыщающемуся, государю моему (имярек)».
В официальных письмах на Руси до XVIII столетия сохранялся обычай называть начальника в официальных письмах «отцом». «Премилостивый мой отец и государь Федор Матвеевич», - начинал свое письмо к Азовскому губернатору графу Апраксину боярин Кикин.
А вот письмо от почтового чиновника царю, ярко характеризующее стиль XVII века (1678 г.). В переводе на современный язык, смысловое содержание этого послания свелось бы к простой фразе: - «Прошу предоставить мне отпуск». Но в те времена так писать не принято, и вот, соблюдая традиции и правила своего времени, чиновник пишет:

– «Великому Государю, Царю и Великому князю Алексею Михайловичу, всея Великия и Малыя и Белыя России самодержцу бьет челом холоп твой Фадейко Крыжевский. По твоему Великий Государь указу велено мне в селе Мигновичи на Литовском рубеже ведать Виленскую почту. Милосердный Великий Государь, Царь и Великий князь всея Великия и Малыя и Белыя России самодержец, пожалей меня, холопа своего, вели Государь, меня на время отпустить к Москве для моих делишек, а почте без меня никакой задержки не будет, и о том вели, Государь, послать в Смоленск свою Государеву грамоту. Царь, Государь, смилуйся».

Значительно проще и менее выспренним был стиль семейных писем. Во Временнике Императорского Московского Общества истории и древностей российских напечатано несколько таких писем, одно из которых адресовано А.Н.Безобразову (стольник при царях Алексее и Федоре). При Петре был воеводой. Это письмо от его племянника начинается словами:
– «Государю моему дядюшке Андрею Ильичу племянничишка твой Васька Семенов челом бьет, многолетно, государь, здравствуй дядюшка, на многие лета и с тетушкою с Агафьею Васильевною и со всем своим праведным домом да пожалуй, государь, прикажи писать про свое многолетнее здоровье и про тетушкино».

Характерным для письма того времени было самоуничижение авторов, причем не только в обращении низших к высшим («холоп твой Фадейко»), но и между людьми, равными по положению. Уничижительными полуименами называли себя в письмах даже важнейшие особы. Так, например, князь Юрий Ромодановский писал князю Василию Голицыну: «Юшка тебе челом бьет». Жена князя Голицына подписывалась в письмах к своему мужу: «женишка твоя, Дунька, много челом бьет до лица земного». Боярин Кикин письмо Апраксину заканчивал словами: «раб Вашего Сиятельства Петрушка Кикин».

Даже Петр I в своих письмах, относящихся к XVII веку, придерживался принятых форм, подписывая свои письма к родным: «недостойный Петрушка».
Однако уже в 1701 г. Петр I своим указом повелел с 1 января 1702 г. людям всякого звания «писаться полными именами с прозваниями».
Право на применение «прозвания» было строго регламентировано. Писаться с -вичем (т.е. с отчеством – «Иванович) разрешалось с монаршьего благоволения. До 1780 года в этом отношении соблюдались иерархия и постепенность: высшие чины – до коллежского советника писались с «вичем» и заносились в официальные списки, надворные советники и майоры – …ов сын» (Иван, Петров сын) а следующие чины – вовсе без отчества.

Кроме того, Петр повелел не бить челом и вместо холопов называться рабами. Чтобы ввести в переписку европейские нравы, он приказал в 1708 г. перевести с немецкого языка книгу «Приклады, како пишутся комплементы разные», в которой обращение к лицу на ты было заменено обращением на вы.

Вместе с усвоением при Петре Великом европейских нравов и обычаев изменялась и прежняя форма русского письма. Уже в 20-х годах XVIII столетия в частной переписке входит в обыкновение называть корреспондента без излишнего подобострастия – милостивый мой государь или просто милостивый государь и подписываться готовый к услугам, покорный слуга, раб послушный, слуга покорный и верный и тому подобное. Так, постепенно совершенствуясь, сформировался теперешний стиль письма, отвечающий требованиям времени и темпам современной жизни.

С той поры давно уже писание писем стало делом обыденным, привычным для всех слоев общества, выработались почти стандартные формы обращения к адресату и различные стили письма, в зависимости от его назначения и характера. Как написать деловое письмо, письмо любовное, письмо от мужа жене, отцу родному, церковному иерарху – ответы на эти и подобные вопросы можно было найти в пособиях и письмовниках. Когда не было ни пособий, ни письмовников, действовали традиции и неписанные правила.

Если в личной переписке нашего современника условности отброшены и к близким людям чаще всего обращаются со словами дорогая, дорогой, милый, любимый, то в официальном делопроизводстве формы письменного делопроизводства жестко регламентируются и образцы деловой переписки заложены в программы для компьютеров и многочисленные руководства.

(По материалам журналов «Почтово-Телеграфный журнал», «Почтово-Телеграфный вестник», «Почтово-Телеграфное эхо».)

Официальные и полуофициальные обращения

Обращения между малознакомыми и вовсе не знакомыми людьми отличались большим разнообразием. Наиболее уважительным и официальным служила формула «МИЛОСТИВЫЙ ГОСУДАРЬ, МИЛОСТИВАЯ ГОСУДАРЫНЯ». Эта формула имела очень строгий, холодный оттенок. Так начинали общаться и знакомые при внезапном охлаждении или обострении отношений. Таким обращением начинались и служебные документы.
В своем знаменитом словаре В.И. Даль указывает на варианты и градации: «Отцы наши писали к высшему: милостивый государь, к равному – милостивый государь мой, к низшему – государь мой».
В просторечии формула обращения повсеместно упростилась в ГОСУДАРЬ, ГОСУДАРЫНЯ, а затем был отброшен первый слог: СУДАРЬ, СУДАРЫНЯ стало наиболее частым обращением к людям имущим и образованным, обычно незнакомым.
В служебной среде, как гражданской, так и военной, от младшего по чину и званию требовалось обращение к старшему по титулу: от «ВАШЕГО БЛАГОРОДИЯ» до «ВАШЕГО ВЫСОКОПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА» (см. таблицы гражданских и военных чинов на с. 93 и 121), а к особам царской фамилии «ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО» и «ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО». «ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ» официально титуловался император и его жена. «ИМПЕРАТОРСКИМ ВЫСОЧЕСТВОМ» титуловались великие князья, то есть близкие родственники императора и его жены.
Прилагательное «императорское» при этом часто опускалось, но спутать «величество» с «высочеством» можно было только по недоразумению. Вот пример: в романе Л. Толстого «Война и мир» перед Аустерлицким сражением Николай Ростов, разыскивающий Александра I, на вопрос встретившегося ему Бориса Трубецкого «ты куда?» отвечает: «К его величеству с поручением» . «Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было „его высочество“, вместо „его величества“. И он указал ему на великого князя…» (Том 1, часть третья, глава XVII).
Князья, не принадлежавшие к царствующему дому, и графы (вместе с женами и незамужними дочерями) титуловались «ВАШЕ СИЯТЕЛЬСТВО», светлейшие князья – «ВАША СВЕТЛОСТЬ». Официально жену всегда титуловали так же, как мужа. Отец Веры Павловны в «Что делать?» Н. Г. Чернышевского говорил домохозяйке, вдове действительного статского советника, после каждого слова «ваше превосходительство». Прислуга титулует Анну Каренину «ваше превосходительство», как и мужа.
Вышестоящие по службе обращались к подчиненным со словом «ГОСПОДИН» с добавлением фамилии, либо чина или должности. Князей, графов и баронов равные им по положению в обществе называют просто этими титулами (особенно в неофициальной обстановке), без формулы титулования. Даже графиня Ростова в «Войне и мире» говорит мужу «послушай, граф» . «Князь, князь! Назад!» – кричит княгиня Тугоуховская мужу, когда он направился было к Чацкому.
Сильвио в «Выстреле» Пушкина обращается к графу и графине прямо по титулу, тогда как рассказчик – «неровня» – даже в домашней обстановке говорит им «ваше сиятельство» и только раз обращается к жене графа словом «графиня» .
Все эти нюансы теперь не бросаются в глаза, прежде же они играли немалую роль в оценке персонажей и их взаимоотношений.
В служебной обстановке царская бюрократия строго следила за неукоснительным соблюдением правил обращения, формально укреплявших пронизывавшую все общество иерархию.
Частое употребление формул титулования делало живую речь тяжеловесной и труднопонимаемой. Когда Гринев в «Капитанской дочке» спрашивает вахмистра о причинах своего ареста, тот отвечает: «Не могу знать, ваше благородие… Только его высокоблагородие приказал ваше благородие отвезти в острог, а ее благородие приказано привести к его высокоблагородию, ваше благородие» . Тут явная пародия на «уставный язык» усердного служаки, по форме же – все правильно.


Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века . Ю. А. Федосюк . 1989 .

Смотреть что такое "Официальные и полуофициальные обращения" в других словарях:

    Глава первая НАРОДНЫЙ КАЛЕНДАРЬ Церковный календарь Старый и новый стиль Праздники и посты Глава вторая POДСТВО, СВОЙСТВО, ОБРАЩЕНИЕ Термины родства и свойства Смешение терминов Духовное родство Условные обращения Отмирающие слова Обращение между … Энциклопедия русского быта XIX века

    Совокупность философских идей, образов, концепций, присутствующих во всем контексте отечественной культуры, начиная с ее возникновения до сего дня. Генезис отечественной культуры и возникшей в ее лоне протофилософской мысли уходит в глубины… … Философская энциклопедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Марка. А. М. Горький коллекционировал почтовые марки (марка СССР, 1946 … Википедия

    А. М. Горький коллекционировал почтовые марки (марка СССР, 1946, художник И. И. Дубасов) Содержание 1 Предыстория … Википедия

Дата: 2011-01-31

Титулы - это установленные законом словесные обозначения служебного и сословно-родового положения их обладателей, кратко определявшие их правовой статус. В целом система титулов - один из устоев государственного механизма (средство организации государственной службы) и важный элемент социальной жизни России XVIII - начала XX в.
Стержнем этой системы был чин - ранг каждого государственного служащего (военного, штатского или придворного), по установленной еще Петром I и просуществовавшей почти 200 лет четырнадцатиклассной «Табели о рангах всех чинов...».

Титулы, применявшиеся при обращении к членам императорского дома, были следующими:
* Ваше Императорское Величество - к императору, императрице, вдовствующей императрице;
* Ваше Императорское Высочество - к великим князьям (детям и внукам императора; в 1797-1886 гг. - и к правнукам и праправнукам императора);
* Ваше высочество - к князьям императорской крови;
* Ваша светлость - к младшим детям правнуков императора и их мужским потомкам, к светлейшим князьям по пожалованию.

К лицам дворянского происхождения было принято обращаться так:
* Ваше сиятельство - к князьям, герцогам, графам и баронам;
* Ваше благородие - к остальным дворянам.

Придворные чины

До Петра I были известны следующие придворные чины: дворецкий, стольник, постельничий, стряпчий, ловчий, сокольничий и ряд некоторых других.

Дворецкий на Руси управлял дворцовыми землями и жившими на них крестьянами.
Стольник обязан был служить при великокняжеском и царском столе в особо торжественных случаях. Позже стольники назначались в приказы и посылались в воеводства.

Постельничий заведовал постельной казной: иконы, кресты, посуда, платье и т. д.
Стряпчий управлял дворцовыми приказами, волостями, а при государе носил его вещи. Стряпчий с ключом был помощником постельничего, заведовал постельной казной, от которой носил ключ. В этом чине состояли и знатные люди.
Сокольничий заведовал соколиной охотой, часто соединяя эту должность с должностью ловчего.

«Табель о рангах»

24 января 1722 г. вступил в силу законодательный акт, легший в основу всей системы государственной службы, - «Табель о рангах всех воинских, статских и придворных, которые в каком классе чины». Она устанавливала три основные линии государственной службы -воинскую, статскую и придворную номенклатуру чинов и ее иерархию, каждая из которых делилась на 14 рангов. Помимо старшинства рангов устанавливалось и старшинство среди обладателей одного ранга - по времени пожалования в него.

Каждому чину определялась «формула ТИТУЛОВАНИЯ» - официальная форма обращения, устная или письменная. Эта формула применялась только во втором (при прямом обращении) или третьем лице (заглазно или косвенно), в первом же лице никогда не употреблялась.

К лицам, имевшим чин по «Табели о рангах», адресовались следующим образом:

* Ваше высокопревосходительство - к лицам, имевшим чин 1 или 2 класса (ранга) , среди которых гражданские чины:
Государственный канцлер (1),
действительный тайный советник (2);
военные: генерал-фельдмаршал (1), генерал (2);
морские: генерал-адмирал (1), адмирал (2);
придворные: обер-камергер, обер-гофмейстер, обер-гофмаршал, обер-шенк.

* Ваше превосходительство - к лицам, имевшим чин 3 или 4 класса , в частности
гражданские чины - тайный советник (3), действительный статский советник (4);
военные - генерал-лейтенант (3), генерал-майор (4),
морские - вице-адмирал (3), контр- адмирал (4);
придворные - камергер, гофмейстер, гофмаршал, егермейстер.

* Ваше высокородие - к лицам, имевшим чин 5 класса , а именно статским советникам.
* Ваше высоко-благородие - к лицам, имевшим чин 6-8 класса :
коллежским советникам (6), надворным советникам (7), коллежским асессорам. (8); полковникам (6), подполковникам (7), капитанам в пехоте и ротмистрам в кавалерии (8), капитанам 1 (7) и II рангов (8).

* Ваше благородие - к лицам, имевшим чин 9-14 класса :
титулярный советник (9), коллежский секретарь (10), губернский секретарь (12), коллежский регистратор (14); штабс-капитан в пехоте, штаб-ротмистр в кавалерии (9), поручик (10), подпоручик (10), прапорщик в пехоте (13); лейтенант флота (9), мичман (10).

Титулы употреблялись только при обращении к старшим по званию. Старшие к младшим обращались, называя их чин и фамилию (или только чин). При письме часто употреблялись сокращения этих титулов. Например, стоящие перед именем буквы "ЕВБ КС" расшифровывались как "его высоко-благородие коллежский советник". В официальной переписке было принято обращение в третьем лице.

Титулование распространялось и на жен указанных в «Табели о рангах» чиновников. Так, жену титулярного советника должны были назвать ее благородием, а жену статского - ее высокородием.

Остановимся на некоторых чинах подробнее.

В обязанности камергеров и камер-юнкеров входило ежедневное (в порядке очереди) дежурство при императрицах (они, в частности, представляли им явившихся на прием лиц мужского пола, кроме послов) или других членах императорской семьи, а также особые дежурства при них же во время придворных церемоний, балов, в театрах.

Обер-камергер руководил придворными кавалерами и возвышался за креслом Ее Императорского Величества при церемониальных обедах.

Обер-гофмейстер заведовал придворным штатом и финансами двора.
Обер-гофмаршал ведал всем хозяйством двора и придворными служителями. В частности, к его функциям относились организация разного рода придворных торжеств (в хозяйственном отношении) и содержание императорского стола и других столов при дворе. Обер-гофмаршал (и гофмаршал) пользовался правом объявления словесных повелений императоров по делам двора.

На обер-шенка возлагалось заведование винными погребами и снабжение двора вином.

С коронацией Александра II были введены новые придворные чины, а именно:
Обер-форшнейдер. В его обязанности входило раскладывание кушаний императорской четы во время парадных обедов. До того, согласно инструкции для придворных кавалеров 1762 г., эта обязанность возлагалась на старшего дежурного камергера.
Обер-шталмейстер возглавлял придворную конюшенную часть.
Обер-егермейстер заведовал императорской охотой.
Наконец, обер-церемониймейстер ведал организацией разного рода придворных церемоний.

Существовало также несколько придворных почетных званий дам и девиц: старшим было звание обер-гофмейстерины («имеет ранг над всеми дамами»), затем следовали гофмейстерина, статс-дама, камер-фрейлина и фрейлина. Гофмейстерины, статс-дамы и камер-фрейлины имели обшнй титул «ваше высокопревосходительство».

В «табель» никогда не включались так называемые НИЖНИЕ ЧИНЫ - солдатские и УНТЕР-ОФИЦЕРСКИЕ.

Солдатские чины составляли:
* РЯДОВОЙ. В пехоте и кавалерии именовались по роду службы - МУШКЕТЕР, ГРЕНАДЕР, ГУСАР и т. д. В артиллерии - КАНОНИР и БОМБАРДИР, в казачьих войсках - КАЗАК.
* ЕФРЕЙТОР: в артиллерии - БОМБАРДИР-НАВОДЧИК; в казачьих войсках - ПРИКАЗНЫЙ.

Далее шли унтер-офицеры, то есть младший командный состав:
* МЛАДШИЙ УНТЕР-ОФИЦЕР обычно командовал отделением. В артиллерии ему соответствовал ВИЦЕ-ФЕЙЕРВЕРКЕР.
* СТАРШИЙ УНТЕР-ОФИЦЕР обычно служил помощником командира взвода или сам командовал взводом. В артиллерии - ФЕЙЕРВЕРКЕР.
Оба чина в казачьих войсках заменял чин УРЯДНИКА.
* ФЕЛЬДФЕБЕЛЬ. Исполнял обязанности помощника командира роты.
В кавалерии и казачьих войсках этот чин назывался ВАХМИСТР.
*ПОДПРАПОРЩИК - высший унтер-офицерский чин: в казачьих войсках - ПОДХОРУНЖИЙ. Будучи «нижним чином», подпрапорщик не имел права на титулование.

В XVIII веке были унтер-офицерские чины СЕРЖАНТ и КАПРАЛ.

Ниже сержанта, замененного позднее фельдфебелем или старшим унтер-офицером, был КАПРАЛ, обычно командовавший КАПРАЛЬСТВОМ (отделением).

ЛИКВИДАЦИЯ ТИТУЛОВ В 1917 Г.

Сразу же после свержения монархии поздно вечером 1 марта 1917 г. Петроградский Совет рабочих и солдатских депутатов принял приказ № 1, адресованный ко всем солдатам Петроградского гарнизона. Им предписывалось во всех воинских частях создать комитеты «из выборных представителей от нижних чинов». Одно из центральных положений приказа заключалось в том, что «во всех своих политических выступлениях» воинские части подчинялись «Совету рабочих и солдатских депутатов и своим комитетам». Пункт 6 приказа предусматривал, что «в строю и при отправлении служебных обязанностей солдаты должны соблюдать строжайшую воинскую дисциплину, но вне службы и строя в своей политической, общегражданской и частной жизни солдаты ни в чем не могут быть умалены в тех правах, какими пользуются все граждане. В частности, вставание во фронт и обязательное отдание чести вне службы отменяются» . Вместе с тем следующим пунктом отменялось обращение нижних чинов к офицерам с применением общих титулов (ваше превосходительство, ваше благородие и т. п.). Отныне вместо них должны были употребляться лишь частные титулы по чину с добавлением слова господин. Иначе говоря, обращение к офицерам имело такую форму: господин полковник, господин поручите и т. п.

4 марта 1917 г. приказами по военному и морскому ведомствам положения приказа № 1 Петроградского Совета распространялись на всю армию и флот. Одновременно наименование «нижний чин» заменялось наименованиями «солдат» и «матрос». Приказом по морскому ведомству от 16 апреля во флоте отменялись погоны, а с мундиров была устранена символика, связанная с царским режимом (корона, императорские вензеля и пр.).
Уже при образовании Временного правительства Министерство императорского двора было сочтено упраздненным - нового министра в это ведомство не назначили. Вместе с ликвидацией Министерства двора отменились также придворные чины и звания. Что касается придворных чиновников, то, вероятнее всего, их причислили к гражданским.
Больше определенности в отношении ликвидации свитских званий: 21 марта 1917 г. приказом по военному ведомству упразднялись все «военно-придворные» (так они назывались в приказе) звания генералов Свиты, генерал-адъютантов и флигель-адъютантов.

Все эти изменения (особенно отмена титулования в армии) неизбежно оказали воздействие на практику чинопочитания в гражданском ведомстве: она упростилась, значение чинов резко упало, применение общих титулов стало немодным. Назначенный министром юстиции А. Ф. Керенский просил, например, обращаться к нему не по классу должности (ваше превосходительство), а просто «господин министр». Однако поднять руку на систему гражданского чинопроизводства Временное правительство долго не решалось. Только в августе Министерство юстиции подготовило проект постановления «Об отмене гражданских чинов, орденов и других знаков отличия». В середине сентября такой проект был готов и даже отпечатан типографским способом. Им предусматривалось, что чины и ордена будут сохранены лишь для военных. Права и преимущества гражданских служащих должны определяться отныне исключительно занимаемой ими должностью. Причем деление последних по классам сохранялось, также как и исчисление старшинства по времени назначения на должность данного класса. Об отмене права чиновников на переход в дворянское сословие ничего не говорилось. Титулование отменялось вообще. Однако проект так и не получил утверждения. Не отменялись и почетные гражданские звания, и родовые титулы. Это было сделано лишь после Октябрьской революции.

8 ноября 1917г. Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет принял решение об уничтожении сословий и гражданских чинов. Соответствующий декрет 10 ноября утвердил ВЦИК, а 11-го - одобрил СНК и за подписями В. И. Ленина и Я. М. Свердлова его опубликовали. Вот текст основных статей декрета:

«Ст. 1. Все существовавшие доныне в России сословия и сословные деления граждан, сословные привилегии и ограничения, сословные организации и учреждения, а равно и все гражданские чины упраздняются.
Ст. 2. Всякие звания (дворянина, купца, мещанина, крестьянина и пр.), титулы (княжеские, графские и пр.) и наименования гражданских чинов (тайные, статские и пр. советники) уничтожаются и устанавливается одно общее для всего населения России наименование граждан Российской Республики».

30 ноября 1917 г. Военно-революционный комитет при Ставке разослал телеграмму, в которой предписывал всем воинским частям и учреждениям «впредь до разработки и утверждения положения об армии центральной властью, руководствоваться» перечисленными затем «обязательными началами». Седьмым пунктом упразднялись все «офицерские и классные чины, звания и ордена». Через несколько дней - 3 декабря 1917 г. - приказом по Петроградскому военному округу № 11 упразднялись все военные «чины и звания». Сохранялись лишь наименования должностей. Отменялись и все «наружные знаки отличия» (то есть погоны, кокарды, аксельбанты и т. п.), а также ордена. В обоснование этой меры указывалось, что она санкционирована на заседании Центрального Исполнительного Комитета 10 ноября 1917 г.

Отмена военных чинов и орденов была подтверждена во всероссийском масштабе декретом Совета Народных Комиссаров «Об уравнении всех военнослужащих в правах» от 15 декабря 1917 г. Декрет принят, как указывалось в преамбуле, в осуществление воли «революционного народа о скорейшем и решительном уничтожении всех остатков прежнего неравенства в армии». Декретом предусматривалось упразднение «всех чинов и званий в армии, начиная с ефрейторского и кончая генеральским». Как это и разъяснялось в преамбуле декрета, отмена военных чинов диктовалась политическими соображениями: народу были ненавистны сами слова «офицер» и «генерал», ассоциировавшиеся с представлением о временах царизма, а строгая иерархия чинов затрудняла демократизацию отношений в армии. «Все преимущества, связанные с прежними чинами и званиями, равно как и все наружные отличия, отменяются», - говорилось в декрете. Отменялось также употребление частных титулов с обращением «господин». Упразднялись «все ордена». 16 (29) декабря декрет вступил в силу.

Звания сенатора и члена Государственного совета упразднялись декретами Совета Народных Комиссаров соответственно 22 ноября и 14 декабря 1917 г. вместе с ликвидацией Сената и Государственного совета.

Так к середине декабря 1917 г. завершилась ликвидация титулов императорской России, просуществовавших более двух столетий. Однако фактический отказ от титулов проходил не без труда, и еще в официальных документах 1918 г. можно встретить подписи типа «бывший капитан I ранга, бывший граф NN». Понадобилось время, чтобы этот сложный по своей природе, сыгравший важную роль в жизни страны государственно-правовой и общественно-психологический феномен ушел в историческое прошлое.

Сказочница и исследователь

Совершенно случайно нашла интересную статью по теме сабжа: http://snufk1n.livejournal.com/40211.html Ниже привожу её частичный перепост для общего представления о вопросе:)

«Хочу остановиться на этикетном обращении, принятом в разных странах в разное время.

В раннем Средневековье к лицам благородного происхождения обращались по имени, перед которым упоминался занимаемый человеком пост или титул: например, граф Эдмон Льежский. В разговоре равных название местности, принадлежащей феодалу, часто опускалось. К лицам неблагородного происхождения по имени, как правило, не обращались, упоминая лишь социальный статус.

Сначала хочу привести наиболее распространенные этикетные обращения, принятые во многих странах , т.к. правящая верхушка не особо отличалась.
Обращение к королю/королеве - Ваше Величество;
к принцу/принцессе или герцогу королевской крови - Ваше Высочество;
к герцогу/герцогине и князю/княгине - Ваша светлость;
к графу/графине или маркизу/маркизе - Ваше сиятельство;
к остальным - Ваша милость.

Дворяне могут быть также поименованы:
герцог - светлейший и могущественный государь;
маркиз или граф - высокородный и могущественный владетель; достопочтенный граф/маркиз;
виконт - благородный и могущественный господин;
барон - истинный господин.

Обращение к духовенству:
к папе/патриарху - Ваше Святейшество;
к архиепископу/кардиналу - Ваше Высокопреосвященство
англиканскому - Ваша светлость/ милорд архиепископ;
католическому - Милорд архиепископ;
к епископу - Ваше преосвященство;
англиканскому - милорд;
католическому - Милорд епископ/ преподобный Сэр;
ирландскому - высокопреподобный Сэр/ Ваше Высокопреосвященство;
к священнику/монаху - святой отец.

Далее хочу остановиться на более специфичных терминах, характерных для разных стран. Приведены скорее названия, чем обращения; но они также могут служить последними в случае необходимости. Не претендуя на представление полной информации, приведу основные, на мой взгляд, сведения, дополняющие вышеизложенные.

Исландия (7 - 12 в.):
конунг - верховный властитель, король;
года - старейшина округа, жрец или судья;
херс - вождь племени;
ярл - наместник короля, владелец больших земельных территорий;
бонд (карл) - свободный крестьянин;
тролл - раб.

Ирландия (7 - 10 в.):
король;
друид - жрец;
брегон - толкователь законов;
филид - сказитель генеалогических преданий; (последние трое могли носить прозвище "лысый" за коротко стриженные волосы)
бард - лирический поэт;
фенний - воин, иногда: полноправный член племени;
гойдел (улад) - обращение к ирландцу вообще.

Англия (7 - 10 в.):
король
глафорд - землевладелец
эрл - дворянин и крупный землевладелец;
гезит - королевский дружинник;
эльдормен - представитель родовой знати;
тан - представитель военно-служилой знати.

Испания (9 - 10 в.):
король;
инфант/инфанта - сын или дочь короля;
рикос-омбрес - высшая знать(герцоги, графы и бароны);
инфансон - менее крупный феодал;
кавальеро/идальго - рыцарь;
консехо - должностное лицо, член городского совета.

Франция (9 - 13в.):
король и другая знать;
пэр - один из самых знатных персон государства;
вагант/трувор - бродячий поэт и певец;
виллан - свободный крестьянин;
серв - крепостной крестьянин;
лит - вольноотпущенный раб.