Может ли осложняться сложное предложение. Осложненное предложение. Виды осложнений. Что мы узнали

Осложнённым называется простое предложение, которое содержит добавочное по отношению к основному сообщение, оформленное в неразвёрнутом виде, т. е. не содержащее грамматической основы: Воображение, рождённое жизнью , в свою очередь получает иной раз власть и над жизнью (Пауст.). По значению осложнённые простые предложения подобны сложным: добавочное сообщение можно преобразовать в самостоятельное, имеющее грамматическую основу: Воображение, которое рождено жизнью, в свою очередь получает иной раз власть и над жизнью.

Добавочное сообщение может быть представлено в виде оборота - группы слов, в которой есть главное и зависимое (зависимые) слова.

Причастный оборот - это причастие вместе с зависимыми от него словами: Истина, выраженная словами, есть могущественная сила в жизни людей (Л. Т.). Причастные обороты отвечают на вопросы определений и обычно характеризуют существительные. Выделение причастного оборота на письме запятыми зависит от его расположения в предложении относительно характеризуемого(определяемого)слова.

Деепричастный оборот - это деепричастие вместе с зависимыми от него словами: Мужик, избу рубя, на свой топор озлился (Кр.). Деепричастные обороты являются обстоятельствами и обозначают добавочное действие по отношению к основному действию, выраженному в сказуемом. Важно помнить, что действие, названное деепричастием, в предложении приписывается тому деятелю, который обозначен подлежащим. Если не учитывать эту закономерность, можно допустить грамматическую ошибку. Так, предложение Делая уроки, радио мной выключается построено неправильно: подлежащее - радио, значит ему и приписывается названное деепричастным оборотом действие делать уроки ; смысл искажён - ведь не радио делает уроки. Верный вариант: Делая уроки, я выключаю радио - в этом предложении к существительному радио уже относятся вопросы винительного падежа, а подлежащим является местоимение я, ему и приписывается действие делать уроки, т. е. Я выключаю радио и делаю уроки.

Сравнительный оборот называется так не по частям речи, входящим в него, а по своей функции. С помощью сравнительного оборота автор высказывания сравнивает предметы, действия, состояния: В лесу, как в хорошей книге, всегда найдётся непрочитанная страница (Л. Л.). Сравнительный оборот может быть выражен существительным с зависимыми словами или без них и обязательно присоединяется с помощью союзов как, как будто, будто, словно, точно.

По своему значению получили название и выделительно-ограничительные обороты: Теперь она, кроме всех своих хлопот, занята примирением

Облонских (Л. Т.). К ним можно поставить вопросы дополнений (кроме чего? - кроме всех своих хлопот), поэтому их ещё называют обособленными дополнениями. Их несложно распознать по предлогам, которые входят в состав оборотов: кроме, помимо, вместо, наряду с, сверх, за исключением.

Структуру простого предложения могут осложнять как обороты, так и одиночные слова, например одиночное деепричастие: Пылали, догорая, свечи в дребезжащих фонарях (Пауст.).

Приложение - второстепенный член предложения, который отвечает на вопрос определения, но, в отличие от него, всегда выражен существительным в том же падеже, что и характеризуемое слово. Приложение может быть как распространённым (в виде оборота): Но наше северное лето, карикатура южных зим, мелькнёт и нет... (П.), так и одиночным: У занесённой снегом избушки жил хищный зверёк - горностай (Биан.).

Простое предложение может быть осложнено однородными и уточняющими членами предложения, а также словами, грамматически не связанными с предложением: вводными конструкциями и обращениями.

Однородными могут быть любые члены предложения - и главные, и второстепенные: Из-под чёрной лесной воды выбиваются и тут же над водой распускаются ядовито-жёлтые цветы (Приш.) - однородные сказуемые; Пахло свежей травой, шалфеем, смолистым ароматом недалеко стоявшего сосняка (Б.) - однородные дополнения. Как видно из примеров, однородные члены предложения соединяются сочинительными союзами либо составляют бессоюзные ряды.

В роли уточняющих членов предложения часто выступают обстоятельства со значением места и времени: За околицей, у ветряной мельницы, сидел старик на завалинке (М.-П.); Все дни, от рассвета до темноты, мы проводили на берегах бесчисленных протоков и озёр (Пауст.). Нужно помнить, что уточняющим обстоятельство является в том случае, если оно относится к другому подобному по значению обстоятельству, т. е. обстоятельство места может быть уточнено только обстоятельством места. Это значит, что в предложении Лекция состоится в актовом зале в 11 часов нет уточняющего обстоятельства: первое - в актовом зале - имеет значение места и не может быть уточнено обстоятельством времени в 11 часов ; данное предложение ничем не осложнено.

К словам, грамматически не связанным с предложением, нельзя поставить вопрос; это отличает их от членов предложения.

Вводные конструкции употребляются для того, чтобы показать отношение говорящего к высказыванию. С их помощью можно выразить уверенность: Труднее всех художников, конечно , художнику слова (Приш.), неуверенность: Ещё в суд, может быть, заеду по делу сестры (Л. Т.), дать эмоциональную оценку событий: Наконец, к неописанной нашей радости, Ермолай вернулся (Л. Т.); А теперь уж не то, к сожалению (Ч.).

Вводные слова указывают на источник сообщения: Ведь были ж схватки боевые, да, говорят, ещё какие! (Л.), на порядок следования мыслей: В это утро ему предстояло два дела: во-первых, принять и направить отправлявшуюся в Петербург депутацию инородцев; во-вторых , написать обещанное письмо адвокату (Л. Т.).

Обращение называет адресата речи (человека, животное или предмет неживой природы), к которому обращено высказывание: Читатель благородный, здорова ль ваша вся родня? (П.); Кто, волны, вас остановил? (П.)

Т114. Какое предложение является простым осложнённым?

  • 1) Срок подачи налоговой декларации истекает двадцать пятого апреля.
  • 2) Зачёт назначен на понедельник, и мы уже начали готовиться.
  • 3) Заявления подписаны и ещё вчера сданы в канцелярию.
  • 4) Есть явления природы, которые изучены ещё очень мало.

Т115. И. А. Крылов, великий русский баснописец, был современником АС. Пушкина. Данное простое предложение осложнено:

  • 1) однородными подлежащими
  • 2) обособленным распространённым определением
  • 3) обособленным распространённым приложением
  • 4) вводными словами

Т116. Отметьте правильный вариант продолжения предложения: Проезжая по мосту,

  • 1) у меня слетела шляпа.
  • 2) у нас возникли затруднения.
  • 3) путь был сложным.
  • 4) карета не зацепилась за ограду.

Осложненное простое предложение

Глава 1.1. Общие вопросы теории осложненного предложения. 2

§ 1.1.1. Понятие осложненного предложения. Осложнение семантическое и синтаксическое. 2

§ 1.1.2. Отличие осложненного предложения от неосложненного. Признаки осложненного предложения. 3

§ 1.1.3. Виды осложнения. Осложнение конструктивное и неконструктивное. Дополнительная предикативность и внутрирядные отношения. 4

Глава 1.2. Дополнительная предикативность. Ее разновидности. 5

§ 1.2.1. Понятие дополнительной предикативности. Основные разновидности 5

§ 1.2.2. Полупредикативность. 6

§ 1.2.3. Дополнительная глагольная предикативность. 7

§ 1.2.4. Дополнительная предикативность и члены предложения. 7

Глава 1.3. Внутрирядные отношения. Их основные проявления. 8

§ 1.3.1. Ряд как синтаксическая конструкция. Понятие внутрирядных отношений. 8

§ 1.3.2. Виды рядов. Однородные члены предложения. Ряды с неоднородными членами. 8

§ 1.3.3. Пояснение и его разновидности: собственно пояснение, включение, уточнение. 9

§ 1.3.4. Аналоги рядов, создаваемые производными предлогами с сопоставительно-выделительными отношениями. 10

Глава 1.4. Союзные конструкции, осложняющие простое предложение. 11

§ 1.4.1. Конструкции с параллельными членами (трехчленная союзная конструкция) и конструкции без параллельных членов. 11

§ 1.4.2. Конструкция с союзом «как» в значении «в качестве». 12

§ 1.4.3. Конструкции со сравнительными союзами. 12

§ 1.4.4. Конструкция без параллельных членов. Вторичная союзная связь 13

Глава 1.5. Коммуникативное осложнение. 14

§ 1.5.1. Вставочные конструкции. Их отношение к осложнению.. 14

§ 1.5.2. Обращение. 15

Литература . 16

Глава 1.1. Общие вопросы теории осложненного предложения

§ 1.1.1. Понятие осложненного предложения. Осложнение семантическое и синтаксическое

Термин «осложненное предложение» можно считать традиционным. В традиционном синтаксисе обычно описываются различные виды осложнения, но не определяется общее понятие осложненного предложения. И это совершенно закономерно: осложненное предложение и нельзя было определить обобщенно, поскольку под осложнением понимались очень разные синтаксические явления. К осложненным предложениям относили такие предложения, в которых имеются относительно самостоятельные синтаксические конструкции и обороты: обособленные члены предложения, уточняющие члены предложения, однородные члены, сравнительный оборот, вводные слова и другие вводные компоненты, вставки, обращения и некоторые другие. Не последнюю роль в том, что принималось во внимание при отнесении предложения к осложненному, играла пунктуация: если в простом предложении есть знаки препинания, значит оно осложненное.

Важную роль в развитии теории осложненного предложения сыграли многочисленные работы проф. А.Ф. Прияткиной, на которые мы и будем опираться в объяснении данного явления. Полное описание осложненного предложения содержится в учебном пособии А.Ф. Прияткиной «Синтаксис осложненного предложения». – М., 1990.

Прежде всего, надо определить отношение осложненного предложения к синтаксическим единицам – к простому или сложному предложению. С одной стороны, осложненное предложение может представлять собой очень сложное образование, насыщенное конструктивно и семантически не менее сложное, чем полипредикативное образование. Например: Он, комиссар, должен был стать вровень с Сарычевым если не личным обаянием, не прошлыми боевыми заслугами, не военным талантом, так всем другим: принципиальностью, твердостью, знанием дела, наконец мужеством в бою (К. Симонов). Предложение осложнено однородными членами с союзом «если не – так», бессоюзными рядами однородных членов и двумя пояснениями: «он, комиссар» и пояснительной конструкцией с обобщающим словосочетанием «всем другим». Другой пример:

С другой стороны, несмотря на конструктивную и семантическую сложность, осложненное предложение – это предложение с одним предикативным центром (в нашем примере «он должен был стать вровень»), осложнение происходит в пределах простого, монопредикативного предложения. Следовательно, вопрос об отношении данного явления к синтаксическим единицам решается однозначно: это предложение простое, а не сложное, грамматической полипредикативности, главного признака, отличающего сложное предложение от простого, в осложненном предложении нет.

Чтобы определить осложненное предложение как особое синтаксическое явление, надо установить, к какому синтаксическому аспекту относится понятие «осложнение», какой синтаксический аспект имеется в виду. Существует осложнение семантическое, т.е. семантическая полипропозитивность: предложение является семантически осложненным, если содержит более одной пропозиции. Сравним два примера: 1) Ее новое платье было всеми замечено. – 2) Ее смущение было всеми замечено. В первом предложении одна пропозиция, заключенная в предикативной конструкции и неприсловном распространителе: «платье было всеми замечено» («замечено» - предикат, «всеми» - субъектный актант, «платье» - объектный актант). Во втором предложении две пропозиции: кроме той, которая является общей с первым предложением (заключенной в предикативной конструкции), есть вторая, выраженная предикатным словом «смущение» и распространяющей это слово словоформой «ее»: «ее смущение» - она смутилась. Таким образом, второе предложение семантически осложненное, но формально-синтаксического осложнения здесь нет, в формально-синтаксическом отношении оно ничем не отличается от первого предложения. Сопоставим с приведенными предложениями еще одно: Смутившись, она замолчала. В этом предложении две пропозиции («она замолчала», «смутившись» - она смутилась), т.е. предложение семантически осложненное, полипропозитивное, а кроме того, здесь есть осложнение формально-синтаксическое, которое проявляется в синтаксическом отношении дополнительной предикативности: деепричастный оборот находится в двустороннем отношении – он относится не только к сказуемому («замолчала» - почему? – смутившись, потому что смутилась; связь деепричастия с глаголом-сказуемым – примыкание), но и к подлежащему, и это отношение оформляется интонационным выделением. Другой пример: На столе лежали цветы и подарки. В этом предложении нет семантического осложнения, предложение содержит одну пропозицию, заключенную в предикативном ядре: предикат «лежали», субъектный актант – «цветы» («подарки»), обстоятельственный актант – на столе». В формально-синтаксическом отношении это предложение следует считать осложненным: здесь есть особые синтаксические отношения – координативные, выраженные сочинительным союзом «и». Рассмотрим еще один пример: По-моему, вы ее не любите. В предложении есть вводное слово, интонационно выделенное. Традиционно предложения с вводными словами считаются осложненными. Действительно ли это так? Для чего употребляется вводное слово? Оно выражает модусное значение, которое относится к семантическому аспекту высказывания, передавая отношение говорящего к содержанию высказывания (в данном случае авторизация, представление говорящим высказывания как «своего», совмещается с персуазивностью, выражением некатегоричности). В грамматическом, формально-синтаксическом аспекте вводное слово «по-моему» никакой роли не играет.

Таким образом, осложнение простого предложения – явление синтаксическое, грамматическое, и как таковое оно имеет свои отличительные признаки.

§ 1.1.2. Отличие осложненного предложения от неосложненного. Признаки осложненного предложения

Простое предложение может быть достаточно распространенным, но при этом не иметь признаков осложнения. Например: В кабинете ярко горели две большие лампочки под стеклянными абажурами. Предикативное ядро предложения - «две лампочки горели», все остальные словоформы представляют собой присловные распространители («ярко горели», «большие лампочки», «лампочки под абажурами », «стеклянными абажурами») и детерминант «в кабинете», относящийся ко всему предикативному ядру.

А.Ф. Прияткина выделяет следующие признаки, отличающие осложненное предложение от неосложненного:

1. В неосложненном предложении есть только такие синтаксические позиции, которые выражаются словоформами : это компоненты предикативного ядра, присловные распространители, включающиеся в предложение как компоненты словосочетания (в приведенном примере такие словоформы выделены), а также детерминанты, распространяющие предложение в целом и выражающие связь с предложением словоформой (в данном примере детерминант «в кабинете»).

В осложненном предложении есть особые синтаксические позиции: распространитель вводится в предложение непосредственно, а не через словосочетание, или позиция дублируется, то есть предложение содержит два (и более) подлежащих, дополнений и др. Например: В кабинете, тесно заставленном книгами , ярко горели две большие лампочки. В предложении есть компонент, введенный в него непосредственно, занимающий особую синтаксическую позицию полупредикативного члена. Следовательно, данное предложение является осложненным. Другой пример: В нашем городе зимой, особенно в январе , очень часто бывает гололедица. Выделенный компонент создает осложненное предложение, поскольку происходит дублирование синтаксической позиции обстоятельства («зимой, особенно в январе»).

2. Неосложненное и осложненное предложения различаются синтаксическими отношениями. В неосложненном предложении существуют синтаксические отношения двух видов: предикативные (отношение между подлежащим и сказуемым) и субординативные (отношения присловного распространителя к главному слову, детерминанта к предложению).

В осложненном предложении обязательно присутствуют синтаксические отношения других видов: координативные, полупредикативные, пояснительные и др. В двух последних примерах такие отношения есть: полупредикативные («тесно заставленном…» по отношению к существительному) и пояснительные («зимой, особенно в январе»).

Осложненное простое предложение - это что такое? Исчерпывающий ответ на поставленный вопрос будет дан в представленной статье. Кроме того, мы поведаем вам о том, чем может осложниться простое предложение, а также о том, какие действуют в том или ином случае.

Общая информация

Осложненное простое предложение - это предложение, в которое включается какая-либо синтаксическая конструкция. Причем она не должна иметь грамматическую основу.

Следует отметить, что среди конструкций, усложняющих простое приложение, выделяются определения, дополнения, обстоятельства и проч. Рассмотрим каждую из них более подробно.

Однородные члены

Как выглядит простое осложненное предложение? Примеры представлены в данной статье.

Если вам необходимо осложнить какое-либо предложение, то для этого идеально подойдут однородные члены. Как правило, данный термин используется по отношению к тем лексическим единицам, которые отвечают на одни и те же вопросы, а также связаны с одним и тем же словом. Следует отметить, что такие члены предложения обычно обособляются запятыми (друг от друга). Приведем наглядный пример: «Он собирал информацию для статьи и в Москве, и в Оренбурге, и в Уфе».

Определения

Чем осложнено предложение (простое), которое представлено далее: «Дорога, выстеленная плиткой, уходила в лес». Оно осложнено определением. Это второстепенный член, обозначающий признак какого-либо предмета и отвечающий на следующие вопросы: "какой?", "каков?", "чей?" В данном случае это обособленное определение. Следует отметить, что такие выражения могут являться именами прилагательными или местоимениями с зависимыми словами и без них, а также причастиями или причастным оборотом и (редко) числительными.

Приведем наглядный пример:

  • «По природе робкий и скромный, он все время досадовал на свои особенности характера». Это обособленное определение, которое относится к местоимению.
  • «На серебряном от мороза окошке за ночь отцвели цветы». Это необособленное определение.

Как обособляется такое осложненное простое предложение? Это можно увидеть из вышепредставленных примеров. Запятыми следует выделять определения, которые стоят после определяемой лексической единицы или относятся к личному местоимению.

Приложения

Простое осложненное предложение (тест на проверку знаний по этой теме очень часто дается после теоретической части) может включать в себя какое-либо приложение, то есть определение, выраженное именем существительным. Как правило, оно дает совершенно другое название, которое своеобразно характеризует выбранный предмет. Приведем несколько наглядных примеров:


Пунктуация простого осложненного предложения с приложением:

  • обособляются личные местоимения;
  • обособляются приложения с союзом «как»;
  • обособляются распространенные приложения, стоящие после определяемого слова;
  • запятая заменяется тире, если приложение располагается в самом конце предложения.

Дополнения

Дополнением называют второстепенный член предложения, обозначающий какой-либо предмет и отвечающий на вопросы косвенных падежей. Обособляются такие обороты, если они включают в себя следующие слова: помимо, кроме, сверх, включая, за исключением, наряду с, исключая, вместо и пр. Для наглядности приведем пример:

  • «Она ничего не слышала, кроме шума дождя».
  • «Статья мне очень понравилась, за исключением некоторых деталей».

Обстоятельства

Обстоятельством называют второстепенный член предложения, указывающий на время, место, образ действия и причину, а также отвечающий на вопросы "когда?", "где?" "почему?", "как?" Приведем пример:

Следует отметить, что обстоятельства всегда обособляются, если они выражены деепричастием или а также оборотами «несмотря на + имя существительное».

Вводные конструкции и обращения

Осложненное простое предложение - это то предложение, в котором присутствует (обращение), называющее того человека или предмет, к кому или чему обращаются с определенной речью. Также вместо обращения могут использоваться и вводные конструкции. Это слова, сочетания или целые предложения, при помощи которых говорящий человек выражает свое субъективное отношение к содержанию того или иного высказывания (например, чувства, не/уверенность, порядок мыслей, источник высказывания, способы выражения мысли и проч.).

Следует отметить, что обращения всегда выделяются запятыми. Что касается вводных конструкций, то они могут обособляться при помощи тире или скобок. Для наглядности приведем несколько примеров:

  • «Однажды - не помню, почему - концерта не было».
  • «Зима, кажется, будет холодная».
  • «Суть американских фильмов (если вы их видели) несколько однообразна».
  • «О, Мария, как ты прекрасна».

Уточняющие члены предложения

Уточняющими называют члены предложения, поясняющие другие. Следует отметить, что чаще всего уточняющими являются обстоятельства времени и места. Кроме этого, в роли таких членов предложения иногда выступают и определения.

Приведем несколько примеров:

  • «Ливень начался вечером, часов в восемь».
  • «Впереди, у самой обочины, горел большой костер».

Уточняющие члены всегда отделяются запятыми.

Как определить простое осложненное предложение

Если вам попалось задание, в котором необходимо найти простое осложненное предложение, то, возможно, вам поможет следующий алгоритм:

  • Исключите все те предложения, где отсутствуют знаки препинания.
  • Выделите основу и исключите те предложения, где знаки препинания отделяют основу друга от друга.
  • Касательно остальных предложений следует попытаться выяснить, почему в них имеются те или иные знаки препинания (вводные слова, однородные члены, деепричастные или причастные обороты и пр.).
> Осложнённые предложения

ОСЛОЖНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

К осложнённым предложениям относятся:

    предложения с однородными членами;

    предложения с обособленными членами;

    предложения с вводными или вставными конструкциями;

    предложения с обращениями.

Предложения с однородными членами

Однородными называются члены предложения, характеризующиеся следующими признаками:

1) выполняют одинаковые синтаксические функции (являются одним и тем же членом предложения);

2) имеют одинаковое отношение к одному и тому же члену предложения (ср.: неоднородные определения (С миндальных деревец облетели лепестки и лежали, бледные, на тёмной земле мокрой дорожки, напоминая миндали в пряниках (Набоков) - (на) земле (какой?) тёмной и дорожки (какой?) мокрой ) и однородные определения (История завода оказалась сложной и интересной (Паустовский));

3) соединяются бессоюзной или союзной (сочинительной) связью;

4) имеют однотипные семантические отношения (ср.: неоднородные обстоятельства (За его спиной обычно возникал шёпот удивления (Шаламов) - возникал (где?) за спиной и возникал (когда?) обычно ) и однородные обстоятельства (А берёзка мила и при солнце , и в самый серый день , и при дождике (Пришвин));

5) имеют одинаковое морфологическое выражение (факультативный признак).

Однородными могут быть все члены предложения (В хорошей прозе изобразительное и повествовательное уравновешено (Катаев). Я усаживаюсь за стол президиума и оглядываю собравшихся (Катаев). Трёхлетний перерыв в образовании грозил уничтожить все надежды , все планы (Шаламов). Иволги в зелени издают свой золотой , торопливый , четырёхзвучный крик (Набоков). К трамвайной остановке шли невесело , молча (Катаев). У Лаевского была привычка во время разговора внимательно осматривать свои розовые ладони, грызть ногти или мять пальцами манжеты (Чехов)).

Примечание.

Особого внимания заслуживает разграничение однородных и неоднородных определений.

Однородные определения обозначают различные признаки одного и того же предмета (Полный , добродушный , весёлый Филиппов любил людей, любил и умел делать добро людям (Шаламов)) либо отличительные признаки разных предметов (Скромными были все простые и замечательные русские люди (Паустовский)), выражая перечислительные отношения.

Не являются однородными следующие определения:

1) одно из определений непосредственно связано с определяемым словом, а другое относится ко всему СС «определение + определяемое слово» (Есть очень насыщенные минеральные источники (Паустовский). Главная сила зелени исходила от высоких густокронных деревьев, стоявших по бокам его (Олеша));

2) между определениями существует пояснительная связь (иногда можно вставить пояснительные союзы то есть, а именно : - Мелион без одного! - подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой , старый солдат (Л.Н. Толстой). Один, с белым султаном на шляпе, показался почему-то знакомым Ростову; другой , незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода (Л.Н. Толстой)).

Образцы рядов однородных членов предложения

Однородные члены предложения образуют однородный ряд (группу, блок). В блок могут входить два и более однородных члена предложения.

1. Ряд однородных членов предложения, соединённых бессоюзной связью (Прилетели иволги , перепела , стрижи , береговые ласточки (Пришвин). Тросы натянулись , заскрипели , затрещали , зазвенели (Шукшин). Крупные редкие хлопья снега падают отвесно , медленно (Шаламов). Где-то в вагоне слышались глухие голоса , уютное покашливанье (Набоков). Сельская жизнь приучает смотреть на тот же предмет здраво , без преувеличения (Григорович)).

2. Ряд однородных членов предложения, соединённых союзной (сочинительной) связью (возможно соединение однородных членов попарно):

    соединительными союзами (Лицо и руки его были оранжевыми от итальянского загара (Катаев). Борис Леонидович поправил карандашом ошибки и отдал книжку (Шаламов). Наутро стали мы вспоминать да умом раскидывать (Короленко). Лица наборщиков изображали и плохо скрытое удовольствие , и испуг , и любопытство ... (Горький). Они сошлись. Волна и камень , Стихи и проза , лёд и пламень Не столь различны меж собой (Пушкин). Мы были молоды и ещё не научились ценить простоту (Шаламов). Прибывшие свалили свои мешки и сундучки в коридоре (Катаев). Мы пригласили к чаю старичка и почтальона (Короленко). За дождём не видно было ни моря , ни неба (Горький));

    противительными союзами (Талантливый человек, русский интеллигент по своим знакомствам и связям, Соболь много печатался , но искал не славу , а что-то другое (Шаламов);

    разделительными союзами (Ганчук тоже то смеялся , то хмурил брови (Трифонов). Из-за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал (Л.Н. Толстой));

    сопоставительными (градационными) союзами (Однако Ат-Даван не заметил ни этой растерянности , ни этого душевного движения (Короленко). Мой характер отлично мирится как с недостатком средств, так и с избытком их (Грин));

    присоединительными союзами (Вы все так, бросите куда, да и забудете (Л.Н. Толстой)).

3. Ряд однородных членов предложения, соединённых комбинированной связью (Его знания отличались живостью , точностью и глубиной (Набоков). На том берегу весело кудрявились ракиты , молодой дубнячок и ветлы (Короленко). Андрей вынул из кармана портмоне, достал железную монетку, медленно подошёл к столбу, положил монетку в фуражку, лежавшую перевёрнутой на шарманке, и повернулся назад (Федин)).

Ряд однородных членов предложения может включать обобщающие слова, обладающие более широким (чем однородные члены) значением. Обобщающие слова являются тем же членом предложения, что и однородные члены (Всё вокруг - хаты , подсолнухи , акации и сухая трава - было покрыто этой шершавой пылью (Паустовский). Шарманщики в Петербурге вообще бывают трёх различных происхождений : итальянцы , немцы и русские (Григорович). Вся мебель - диваны , столы и стулья - были сделаны из светлого дерева, блестели от времени и пахли кипарисом, как иконы (Паустовский). На первых двух курсах медицинского факультета читаются теоретические естественно-научные предметы - химия , физика , ботаника , зоология , анатомия , физиология (Вересаев)).

Обобщающие слова могут находиться перед рядом однородных членов предложения либо после него (Всё это - звуки и запахи , тучи и люди - было странно красиво и грустно, казалось началом чудной сказки (Горький). Она прощала ему всё : пребывание в кухне, отвращение к урокам, непослушание и многочисленные причуды (Грин). Всё это - и ночь , и дали , и горы , и звёзды , и туманы - казалось мне исполненным невиданной прелести… (Короленко). Никто тогда этому не удивился: ни приятель мой, ни я , ни Володька (Аверченко). И растрёпанная ветром трава , и ржавая в траве лужица , и одинокая корявая сосенка на ней - всё было мило Сергею (Битов). Величественность , строгость , классичность черт, пластичность поз - всё это как нельзя лучше отвечало образам её репертуара (Гроссман). Он долго вёл бродячую жизнь, играл везде - и в трактирах , и на ярмарках , и на крестьянских свадьбах , и на балах ; наконец попал в оркестр и, подвигаясь всё выше и выше, достиг дирижёрского места (Тургенев)).

В некоторых случаях обобщающие слова могут занимать обе позиции (Мне было охота прочитать про всё : и про травы , и про моря , и про солнце и звёзды , и про великих людей , и про революцию - про всё то , что люди хорошо знают, а я ещё не знаю (Паустовский)).

Предложения с обособленными членами

Обособление - один из способов осложнения простого предложения, который заключается в смысловом, интонационном и пунктуационном выделении второстепенных членов для придания им синтаксической самостоятельности. Обособляться могут все второстепенные члены предложения.

Обособленные определения

Основные способы выражения обособленных определений:

    причастный оборот (Крупные почки конских каштанов, всё ещё как бы обмазанные столярным клеем , не собирались лопнуть (Катаев). Он не мог разобрать черты Лежнева, стоявшего к свету спиною , и с недоумением глядел на него (Тургенев). Мельком он взглянул на другого солдата, сидевшего на пне (Федин). Очень богат русский язык словами, относящимися к временам года и к природным явлениям, с ними связанным (Паустовский));

    адъективный оборот (Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий , кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное (Л.Н. Толстой));

    одиночное прилагательное (Моросил дождичек - мелкий, серенький, прилипчивый (Домбровский). С миндальных деревец облетели лепестки и лежали, бледные , на тёмной земле мокрой дорожки, напоминая миндали в пряниках (Набоков));

    субстантивный оборот (К этой деревеньке, по узкой просёлочной дорожке, шла молодая женщина, в белом кисейном платье, круглой соломенной шляпе и с зонтиком в руке (Тургенев). Широкое лицо, с выдававшимися несколько скулами , прямыми бровями, слегка вздёрнутым носом и тонко очерченными губами , было почти прямоугольно и дышало своеобразною энергией (Короленко)).

Обособленные обстоятельства

Основные способы выражения обособленных обстоятельств:

    одиночное деепричастие (Широкий лист, крутясь , падает с дерева, наклонившегося из-за забора (Катаев). Над последним словом Толпенников остановился и, подумав , отложил начатый листок в сторону и взял другой... (Андреев));

    деепричастный оборот (И, улыбнувшись приветливо , она ушла (Трифонов). Спортсмены возникают, вырастая из тренера , как ветви из ствола… (Рождественский). Учились бы, на старших глядя! (Грибоедов). Сидя в автобусе , он услышал недалеко от себя перелив русской речи (Набоков). Моросил дождик, слегка шумя по деревьям (Короленко). Жизнь медленная шла, как старая гадалка, Таинственно шепча забытые слова (Блок). Обогнув высокий мыс , пароход вошёл в залив (Короленко). Тот, не отрываясь, глядит на судей, бросая в сторону адвоката отрывистые и гулкие слова (Андреев). Он только что вышел из-за своего стола и, стоя возле , усталым и медленным движением подносил ко рту стакан крепкого чаю (Андреев));

    предложно-падежное сочетание (К стати сказать, и характер у меня сложился спокойный, мягкий, несмотря на все передряги жизни (Катаев). Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира , был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау (Л.Н. Толстой). Она иногда сидит в живописной позе, но вдруг, бог знает вследствие какого внутреннего движения , эта картинная поза нарушится вовсе неожиданным и опять обворожительным жестом (Гончаров). Несмотря на свое горе или, может быть, именно вследствие своего горя , она на себя взяла все трудные заботы распоряжений об уборке и укладке вещей и целые дни была занята (Л.Н. Толстой). Только хотел послужить вам и вашей мамаше своим советом, ввиду его новых и несомненно предстоящих попыток (Достоевский));

    наречие (Надежда сидела на заборе рядом с Колей и всё спрашивала его о чём-то, тихонько и пугливо (Горький)).

Обособленные дополнения

Как правило, обособляются дополнения с предлогами кроме, наряду с, помимо, (не) исключая, за исключением, включая, сверх, вместо : Любимая женщина не должна замечать, видеть других мужчин, кроме меня ; все они должны казаться ей невыносимы (Гончаров). Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля , стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами (Л.Н. Толстой). Я знал все это прежде, нежели начал любить; а любя, я уж анализировал любовь, как ученик анатомирует тело под руководством профессора и, вместо красоты форм , видит только мускулы, нервы... (Гончаров).

Примечание . В научной литературе подобные конструкции также называют ограничительно-выделительными оборотами.

Обособленные члены предложения могут находиться в пре- и постпозиции по отношению к определяемому компоненту (Гремя и стуча , подкатил поезд (Аверченко). Емельян сокрушённо развёл руками и смотрел на меня, широко и добродушно улыбаясь (Горький). Даже маленькие маргаритки , выросшие на газонах , отбрасывали миниатюрные тени (Катаев). Я зачитывался великолепной описательной прозой великих русских естествоиспытателей и путешественников , открывавших новых птиц и насекомых в Средней Азии (Набоков). По лестнице , шедшей винтом , компаньоны поднялись в мезонин (Ильф и Петров)).

Предложения с вводными и вставными конструкциями

Вводные и вставные конструкции - это конструкции, характеризующиеся следующими признаками:

1) определённой степенью автономии в предложении;

2) добавочным значением по отношению к остальной части предложения (содержат комментарии, разъяснения, замечания либо указывают на отношение говорящего к содержанию предложения);

3) особой, «выделительной», интонацией.

В качестве вводных и вставных конструкций используются слова, сочетания слов и предложения. Данные компоненты не являются членами предложения.

Вводные конструкции

Вводные конструкции выражают различные виды отношений / отношение говорящего к высказыванию / сообщаемому.

Типы вводных конструкций по значению

Значение

Вводные конструкции

Текстовые иллюстрации

Указание на источник сообщения

Говорят, по-вашему, по-моему, по-твоему и др.

Омела, по местным поверьям , приносит счастье живым и долгую память умершим Паустовский). По-моему , этого не может быть (Катаев). В нём, говорят , живут совершенно чёрные, как уголь, болотные щуки (Паустовский). Эти насмешки и комические гонения, по моим понятиям , даже унижали меня (Достоевский). По их понятиям , это был странный поэт (Паустовский).

Эмоциональная оценка

Как назло, как нарочно, к счастью, к несчастью, к стыду своему, подумаешь, слава Богу, странное дело, стыдно сказать и др.

К великому счастью , оно в первую очередь принадлежит литературе русской (Паустовский). Но, к удивлению его , и звон колокольчика оказался тоже сном (Достоевский).

Указание на степень уверенности/ неуверенности

Вне сомнения, без сомнения, безусловно, бесспорно, может быть, верно, вероятно, видимо, возможно, действительно, должно быть, естественно, казалось, как видно, как известно, наверное, несомненно, очевидно, по-видимому, по всей вероятности, по всей видимости, пожалуй, положим, похоже, разумеется, стало быть и др.

Глубокая, казалось , космическая тишина остановилась над берегом (Паустовский). Вероятно , это всего лишь игра воображения (Катаев). Очевидно , большому поэту мало быть только поэтом (Олеша). Я, конечно , сознавал всю разумность этих советов, но последовать им не мог (Короленко). В то же время и гость, видимо , догадался, что Вельчанинов совершенно узнал его: это блеснуло в его взгляде (Достоевский). Без сомнения , Вельчанинов спал и заснул очень скоро после того, как потушили свечи; он ясно припомнил это потом (Достоевский). Должно быть , у каждого человека случается своё счастливое время открытий (Паустовский). Теперь мне, пожалуй , лучше всего не думать об этом (Аксёнов). Слов нет , мастерство - дело хорошее (Шаламов). Казалось , он хочет просто отдохнуть, напиться чаю, прилечь… (Короленко).

Указание на отношения между частями высказывания

Более того, во-первых (во-вторых, в-третьих и т.д.), в общем, значит, к примеру, кроме того, кстати, кстати говоря, наконец, например, по сути, по существу, предположим, следовательно, с одной стороны, с другой стороны, с точки зрения, судя по всему, таким образом и др.

С другой стороны , воображение очень часто в какой-то мере влияет на течение нашей жизни, на наши дела и мысли, на наше отношение к людям (Паустовский). Кроме того , нужно купить в Москве хорошие карманные часы для всех своих судоводителей (Катаев).

Марья Гавриловна была воспитана на французских романах и, следственно , была влюблена (Пушкин). Тут, кстати , заочно достаётся Техничке (Катаев). Во-первых , её мало кто не любил, а во-вторых - ветреница и сама была не слишком разборчива в выборе друзей своих… (Достоевский).

Указание на способ выражения мысли

Другими словами, иначе говоря, иными словами, короче, короче говоря, одним словом и др.

Словом , с солдатом происходило нечто незадачливое, вызывающее хохот (Олеша).

Указание на степень обычности

Бывало, как всегда, как обычно, как полагается, как положено, как правило и др.

Княгиня, как всегда , говорила улыбаясь и слушала смеясь (Л.Н. Толстой).

Стремление привлечь внимание

Видишь, видишь ли, знаешь, как видишь, видите, как хочешь, хотите, между нами говоря, можете себе представить, не поверишь и др.

Заметьте , человек, повернувший бинокль на удаление, начинает просветлённо улыбаться (Олеша). И, поверьте мне , они несут наказание за свою измену делу Бурбонов (Л.Н. Толстой).

Уточнение информации

Вернее, вернее сказать, в сущности, в сущности говоря, лучше сказать, можно сказать, правильнее, правильнее говоря, точнее и др.

Другой район являлся, в сущности , другим миром (Катаев).

Вставные конструкции

Вставные конструкции содержат дополнительные сообщения, заметки, уточнения, попутные замечания, поправки и т.п. к основному содержанию предложения (Инженер (тоже с русской фамилией ) конструирует «машину времени», способную двигаться как в будущее, так и в прошлое (Олеша). Она вздохнула и - первый раз я видел это у неё - перекрестилась трижды, шепча что-то сухими губами (Горький). Солодовников прошёл в свой кабинетик (у него стараниями всё той же добрейшей Анны Афанасьевны зачем-то был свой кабинетик ), сел к столу и задумался (Шукшин). Глеб пришёл с работы (он работал на пилораме ), умылся, переоделся … (Шукшин). Лысый старичок - его звали Иваном Гордеевичем - был ласков по-прежнему, но тоже молчал (Мамин-Сибиряк)).

Предложения с обращениями

Обращение - слово (имя существительное - собственное или нарицательное, субстантивированное слово) или сочетания слов, называющие адресат речи; это позволяет говорящему привлекать внимание собеседника.

Обращения могут располагаться в начале, середине или конце предложения (Друг , нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок? (Грибоедов). Нам, Алексей Степаныч , с вами Не удалось сказать двух слов (Грибоедов). - Ах, Настя , как ты скучна с вечными своими подробностями (Пушкин). Как хорошо ты, о море ночное , - Здесь лучезарно, там сизо-тёмно… (Тютчев). Ты опять, опять со мной, бессонница ! (Ахматова). Отдыхай же и ты, мой добрый город ! (Катаев). Прощай, дорога на Ланжерон , прощай! (Олеша). Я знаю вас не понаслышке, О, верхней Волги города ! (Кузьмин)).

Обращение может не только называть адресата речи, но и выражать отношение говорящего к нему (Давай, Юрка , вместе готовиться во ВГИК, на сценарный факультет! (Аксёнов)).

сгенерировано за 0.027881145477295 сек.

Осложнение предложения возникает при наличии членов предложения и не являющихся членами предложения единиц с относительной смысловой и интонационной самостоятельностью.

Осложнение предложения вызывают :

1) однородные члены,

2) обособленные члены (в том числе уточняющие, пояснительные, присоединительные, причастный, деепричастный, сравнительный оборот),

3) вводные слова и предложения, вставные конструкции,

4) обращения,

Однородные члены предложения

Однородными называются два или несколько членов предложения, связанных друг с другом сочинительной или бессоюзной связью и выполняющих одинаковую синтаксическую функцию.

Однородные члены равноправны, не зависят друг от друга.

Однородные члены соединяются сочинительными союзами или просто перечислительной интонацией. В редких случаях однородные члены могут быть соединены подчинительными союзами (причинными, уступительными), например:

Это была полезная, потому что развивающая игра .

Книга интересная, хотя сложная.

Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены.

Однородные члены могут иметь одинаковое или разное морфологическое выражение:

Он часто был простужен и лежал неделями в кровати.

Некоторую сложность представляет выявление однорородности определений.

Определения считаются однородными в следующих случаях:

1) они используются для перечисления разновидностей предметов, характеризуя их с одной стороны:

На столе разбросаны красные, синие, зеленые карандаши.

2) они перечисляют признаки одного предмета, оцениваемые положительно или отрицательно, т. е. синонимичные эмоционально:

Это была холодная, снежная, скучная пора.

3) последующее определение раскрывает содержание предыдущего:

Перед ним открылись новые, неведомые горизонты.

4) первое определение — прилагательное, второе — причастный оборот:

На столе лежал маленький, неразборчиво подписанный конверт.

5) при обратном порядке слов (инверсии):

На столе лежал портфель большой, кожаный.

При однородных членах могут быть обобщающие слова — слова с более общим по отношению к однородным членам значением. Обобщающие слова являются тем же членом предложения, что и однородные члены, и могут стоять как до, так и после однородных членов.

1. Обобщающее слово до однородных членов:

Все изменилось: и мои планы, и мое настроение.

Все: и мои планы, и мое настроение — неожиданно изменилось.

Все изменилось, как-то: обстоятельства, мои планы, мое настроение.

2. Обобщающее слово после однородных членов

В столе, в шкафах везде

В столе, в шкафах — словом, везде валялись обрывки бумаг и газет.

Обособленные члены предложения

Обособленными называются второстепенные члены предложения, выделяемые по смыслу, интонационно и пунктуационно.

Обособленными могут быть любые члены предложения.

Обособленные определения могут быть согласованными и несогласованными, распространенными и нераспространенными:

Этот человек, тощий, с палочкой в руке, был мне неприятен.

Наиболее часто встречаются обособленные определения, выраженные причастными оборотами, прилагательными с зависимыми словами и существительными в косвенных падежах.

Обособленные обстоятельства чаще бывают выражены деепричастиями и деепричастными оборотами:

Размахивая руками, он что-то быстро говорил.

Обособляться могут также обстоятельства, выраженные существительным с предлогомнесмотря на :

Несмотря на все старания, я никак не мог уснуть.

Обособление других обстоятельств зависит от намерения автора: они обычно обособляются, если им придают особое значение или, наоборот, рассматривают как попутное замечание. Особенно часто обособляются обстоятельства с предлогамиблагодаря, вследствие, ввиду, за неимением, согласно, по случаю, в силу, вопреки :

Вопреки прогнозу, погода стояла солнечная.

Из числа дополнений бывают обособленными очень немногие, а именно дополнения с предлогами кроме, помимо, исключая, сверх, помимо, включая :

Кроме него, пришло еще пять человек.

Некоторые обособленные члены могут иметь уточняющий, поясняющий или присоединительный характер.

Уточняющим называется член предложения, отвечающий на тот же вопрос, что и другой член, после которого он стоит, и служащий для уточнения (обычно он сужает объем понятия, выражаемого уточняемым членом). Уточняющие члены могут быть распространенными. Уточняющими могут быть любые члены предложения:

Его сообразительность, вернее быстрота реакции, поразила меня (подлежащее).

Внизу, в тени, шумела река (обстоятельство).

Пояснительным является член предложения, который называет то же понятие, что и поясняемый член, но другими словами. Перед пояснительными членами стоят или могут быть вставлены союзы именно, а именно, то есть, или (= то есть):

Последняя, четвертая часть романа заканчивается эпилогом.

Присоединительным является член предложения, содержащий дополнительные разъяснения или замечания. Присоединительные члены обычно присоединяются словамидаже, особенно, в особенности, например, главным образом, в частности, в том числе, и притом, причем, и, да, да и, да и вообще, да и только :

Над ним часто посмеивались, и справедливо.

Обращение

Обращение — это слово или словосочетание, называющее лицо (реже — предмет), к которому обращена речь.

Обращение может выражаться однословно и неоднословно. Однословное обращение бывает выражено существительным или любой частью речи в функции существительного в И. п. , неоднословное обращение может включать зависимые от этого существительного слова или междометие о :

Дорогая внучка , почему ты мне стала редко звонить?

Ожидающие рейс из Сочи , пройдите в зону прилета.

Опять я ваш, о юные друзья ! (название элегии А. С. Пушкина).

Обращение может быть выражено существительным, стоящим в форме косвенного падежа, если оно обозначает признак предмета или лица, к которому обращена речь:

Эй, в шляпе , вы крайний?

В разговорной речи обращение может быть выражено личным местоимением; в этом случае местоимение выделяется интонационно и пунктуационно:

Эй, вы , идите сюда!

Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения, обособляется при помощи запятых, может занимать в предложении любое место. Стоящее в начале предложения обращение может быть обособлено при помощи восклицательного знака:

Петя ! Немедленно иди сюда! (предложение односоставное определенно-личное, распространенное, осложнено обращением).

Вставные конструкции

Вводные слова и словосочетания показывают отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу ее выражения. Они не являются членами предложения, в произношении выделяются интонационно и пунктуационно.

Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения:

1) чувства, эмоции: к сожалению, к досаде, к ужасу, к счастью, к удивлению, на радость, странное дело, не ровен час, спасибо еще и др.:

К счастью , с утра погода наладилась.

2) оценка говорящим степени достоверности сообщаемого: конечно, несомненно, пожалуй, возможно, кажется, должно быть, разумеется, в самом деле, в сущности, по существу, по сути, надо полагать, думаю и др.:

Пожалуй , погода сегодня будет хорошая.

3) источник сообщаемого: по-моему, помнится, мол, дескать, по словам, говорят, по мнению и др.:

По-моему , он предупреждал об отъезде.

4) связь мыслей и последовательность их изложения: во-первых, наконец, далее, наоборот, напротив, главное, таким образом, с одной стороны, с другой стороны и др.:

С одной стороны , предложение интересное, с другой — опасное.

5) способ оформления мыслей: словом, так сказать, иначе/вернее/точнее говоря, другими словами и др.:

Он пришел вечером, а точнее говоря , почти ночью.

6) обращение к собеседнику с целью привлечения внимания: скажем, допустим, поймите, извините, вообразите, понимаешь ли, поверьте и др.:

Я этого, поверьте , не знал.

7) оценка меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере, без преувеличений :

Он говорил со мной, по крайней мере , как большой начальник .

8) степень обычности: бывает, бывало, случается, по обыкновению :

Он, по обыкновению , сел в углу комнаты .

9) экспрессивность: кроме шуток, честно говоря, между нами будет сказано, смешно сказать и др.:

Я, честно говоря , сильно устал .

Необходимо различать вводные слова и омонимичные им союзы, наречия, слова именных частей речи.

Слово однако может быть вводным, но может быть противительным союзом (= но ), используемым для связи однородных членов, частей сложного предложения или предложений в тексте:

Дождь, однако, зарядил надолго — вводное слово.

Ошибки негрубые, однако неприятные союз (можно заменить на но ).

Слово наконец является вводным, если стоит в перечислительном ряду (часто с вводными словами во-первых, во-вторых и т. д.), и является наречием, если по значению равно наречному выражению в конце концов :

Я вышел наконец к просеке наречие.

Во-первых, я болен, во-вторых, устал и, наконец, просто не хочу идти туда — вводное слово.

Аналогично этому необходимо различать вводное и невводное употребление слов таким образом, в самом деле, значит и других.

Вводными могут быть не только слова и словосочетания, но и предложения . Вводные предложения выражают те же значения, что и вводные слова, могут вводиться союзамиесли, как, сколько и др.:

Элегантность, я думаю , никогда не выйдет из моды (= по-моему).

Эта книга, если я не ошибаюсь , вышла в прошлом году (= по-моему).

Прихожу я и можете себе представить? — никого не застаю дома (= представьте).

В предложение могут быть введены вставные конструкции , выражающие дополнительное замечание. Вставные конструкции обычно имеют структуру предложения, обособляются скобками или тире и могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное предложение.

Наконец (нелегко мне это далось! ) она разрешила мне приехать.

Прямая и косвенная речь

Высказывания других лиц, включенные в авторское повествование, образуют так называемую чужую речь, которая бывает прямой и косвенной.

Прямая речь — дословное воспроизведение чужого высказывания.

Косвенная речь — пересказ чужой речи в форме придаточного предложения или второстепенных членов простого предложения. Ср.:

Он сказал: «Я хочу пойти с вами».

Он сказал, что хочет пойти с нами.

Он сказал о своем желании пойти с нами.

В косвенной речи слова говорящего претерпевают изменения: все личные местоимения употребляются с точки зрения автора пересказа; обращения, междометия, эмоциональные частицы опускаются, заменясь другими лексическими средствами:

Брат сказал: «Я приду поздно». ® Брат сказал, что он придет поздно.

Она говорила мне: «Ах, дорогой, какой ты хороший!» ® Она восторженно говорила мне, что я очень хороший.

Вопрос, переведенный в косвенную речь, называется косвенным вопросом и оформляется двумя способами:

Я все думал, кто бы это был.

Я все думал: кто бы это был?

Прямая речь может стоять после, до или внутри слов автора, а также обрамлять слова автора с двух сторон, например:

1) прямая речь после слов автора :

Мальчик попросил: «Подождите меня, я скоро».

Мама переспросила: «Сколько тебе нужно, минут пять?»

«Я остаюсь дома», — сказал я решительно.

«Почему?» — удивился Антон.

«Пойду спать, — решил Мельников. — Очень тяжелый выдался день».

«Решено, — мечтательно добавил он про себя, -хоть в выходные я наконец высплюсь».

«Что же мне делать? — подумал он, а вслух сказал: — Ладно, иду с вами».

В последнем примере в словах автора находятся два глагола со значением речемыслительной деятельности, первый из которых относится к предыдущей части прямой речи, а второй — к последующей; именно это вызывает такую постановку знаков препинания.

4) прямая речь внутри слов автора :

Он бросил через плечо: «Иди за мной», — и не оглядываясь зашагал по коридору.

Прямая речь может иметь форму диалога . Диалог оформляется двумя способами:

1. реплики следуют каждая с нового абзаца, не заключаются в кавычки, перед каждой ставиться тире:

Ты придешь?

Не знаю.

2. Реплики следуют в строку:

«Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты им знаком?» — «Я им сосед» (А. С. Пушкин).