The history of phraseology in all Ivanovo. All over Ivanovskaya - what does it mean? See what "In all Ivanovskaya" is in other dictionaries

Throughout the Ivanovo Razg. Express. 1. Very loud (shouting, yelling, etc.). - That gentleman, for example, from the 10th room, who bawled throughout Ivanov's "Ode to Liberty", I later saw the quietest staff doctor(Pirogov. Diary of an old doctor). - Onomedni came [deacon] drunk, drunk, and yelling at the top of Ivanovo: Don't come close, I'll beat you! I wanted to twist him, but he gave such a crack ... that I didn’t even see the light of God(Reshetnikov. Protege). 2. Very fast, full force. - Hey, driver, drive straight to the police chief! Kovalyov got into the droshky and only shouted to the cabman: “Go ahead in all Ivanovo!”(Gogol. Nose). - From the expressions: “ringing all over Ivanovo” - all the bells of Ivan the Great in the Moscow Kremlin and “shouting all over Ivanovo” - from the name of Ivanovskaya Square in the Kremlin, where in the old days royal decrees were announced. Lit .: Maksimov S. Winged words. - St. Petersburg, 1899. - S. 136.

Phraseological dictionary of the Russian literary language. - M.: Astrel, AST. A. I. Fedorov. 2008 .

Synonyms:

See what "In all Ivanovskaya" is in other dictionaries:

    All over Ivanovskaya- (yell) make noise, shout, so that it can be heard far away. Wed The musicians: two violins, a flute and a double bass, only four people, taken, of course, from the street ... they were finishing the last figure of the quadrille in full Ivanovo. Dostoevsky. Bad joke. Wed I… … Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary (original spelling)

    all over Ivanovskaya- (yell) make noise, shout, so that you can hear far away Cf. Musicians: two violins, a flute and a double bass, only four people, taken, of course, from the street ... they were finishing the last figure of a quadrille in all Ivanovo. Dostoevsky. Bad joke. Wed I think … Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

    all over Ivanovskaya- yell all over Ivanovo, shout all over Ivanovo, yell at all Ivanovo ... Dictionary of Russian Idioms

    throughout Ivanovo- strongly, and in the tail and in the mane, how much in vain Dictionary of Russian synonyms. in the whole Ivanovo adverb, the number of synonyms: 9 in the whole throat (2) ... Synonym dictionary

    throughout Ivanovo- In all willow / novskaya (shouting, yelling, etc.) That there is urine, with all your might. From the expression: call all Ivanovskaya, i.e. to all the bells of the Ivan the Great Bell Tower in the Moscow Kremlin, or to shout all over Ivanovskaya from the name of Ivanovskaya Square in ... ... Dictionary of many expressions

    All over Ivanovskaya- The Moscow Kremlin at the beginning of the 17th century. Vasnetsov A.M. Ivan the Great Square in the Kremlin. XVII century. 1903 View of Ivanovskaya Square. Beginning of the 19th century ... Wikipedia

    throughout Ivanovo- adv. qualities. the situation unfold 1. With extreme force, with all your might, very loudly (usually screaming). 2. Used as an inconsistent definition. Explanatory Dictionary of Efremova. T. F. Efremova. 2000... Modern explanatory dictionary of the Russian language Efremova

    All over Ivanovskaya- Razg. 1. Fast, strong (about the speed and intensity of movement, movement). 2. Loud, deafening. DP, 255; BTS, 122; SHZF 2001, 40; FSRYA, 177; ZS 1996, 70, 174, 353, 357; Mokienko 1986, 35; SRGA 1, 161; AOS 9, 45. /i> Associated with the name of the hero ... ... Big dictionary of Russian sayings

    throughout Ivanovo- in all iv anovskaya ... Russian spelling dictionary

    throughout Ivanovo- (scream) … Spelling Dictionary of the Russian Language

Books

  • Images of Russian speech: historical and etymological essays on phraseology, Mokienko Valery Mikhailovich. The book examines in a lively and accessible form the history and etymology of many Russian figurative expressions: stoves, benches, starve a worm, in all Ivanovo, what the world stands on, etc. Special ...

All over Ivanovo they shout, snore, rush, jump.

Most scientists associate the origin of this expression with Ivanovskaya Square in the Kremlin, on which stands the bell tower of Ivan the Great.

Bells on this one rang throughout Ivanovskaya Square.

In addition, on this square, the heralds read out the royal decrees - and they also had to shout to the whole square.

It is also possible that corporal punishment was arranged here - then the tortured yelled all over Ivanovo.

However, there is also such a version: “in all Ivanovo” is a truncated expression “in all Ivanovo's power”.

The word "Ivanovsky" here is associated with the name of the folklore Ivan the Fool and means "stupid".

In about all the stupid power - this is "with all my might, with a frantic swing."

Ivan Petrovich, laughing at the top of his voice, told them an anecdote .., he told them all over Ivanovskaya, so that all the dachas could hear.

Anton Pavlovich Chekhov. "Live Goods"

TO ALL IVANOVSKY

Very loud, full force.

❀ ❀ ❀

Herald - a person who publicly announces decrees, orders. Herald at the courts of kings and large feudal lords. He was also a judge at the tournament: he gave a sign to the beginning of the tournament and could stop a too fierce fight.

0 How many winged expressions and sayings are in the Russian language that the Russian people have come up with over the centuries. However, due to the fact that time passes, everything changes, including our everyday speech, many expressions are now difficult to decipher without a hint. For this, we have created a separate section on the website site, just for the interpretation of such phraseological units. In order not to forget the way to us, I advise you to add this resource to your bookmarks, we will have a lot of interesting information. Today we will talk about such a common phrase in narrow circles as All over Ivanovskaya, you can read the meaning of phraseology a little later.
However, before continuing, I would like to show a few informative publications on the subject of proverbs and sayings. For example, what does it mean to respect yourself forced; how to understand Beat the buckets; what does it mean to leave in English; the meaning of the expression Like the apple of an eye, etc.
So let's continue what does it mean in all Ivanovo? There are several versions of the appearance of this famous saying, and we will analyze only the most reliable of them.

All over Ivanovskaya- this ironic expression means to scream at the top of your lungs, to scream with all your might, to scream with all your might


Synonym throughout Ivanovskaya: yell in a voice, at the top of his lungs, how much in vain.

First version. The origin of this phraseological unit is deeply rooted in the history of the Russian state. Sometimes, people use several variants of this phrase, for example, "yell at the top of Ivanovo"; "shout at the top of Ivanovo"; "to vote in all Ivanovo." Many probably thought that "Ivanovskaya" is the name of some street, however, this is not entirely true, although it is quite close in meaning.

This catchphrase has a specific origin, and in this case the name "Ivanovskaya" must be capitalized. After all, this proverb refers to the Kremlin Square, located not far from the bell tower built in honor of "Ivan the Great". The point is that since in that era, the Internet, television, and even radio were not observed, all decrees and resolutions were announced on this square known among the people. At a certain time, clerks came to Ivanovskaya, climbed onto a special elevation and brought the will of the tsar to all honest people. Since the area was relatively large, and quite a lot of people gathered on it, in order to shout over the crowd, one had to fairly raise his voice.

Second version. Since clerks at all times were cunning and greedy people, sometimes their deeds came out, and they were desperately flogged with whips for extortion and bribes. From such a cruel execution, they began to scream loudly, filling the entire Ivanovskaya Square with their shrill voice.

After some time, the meaning of this phrase changed slightly, and it began to be used in the meaning of "with all one's might", "with all one's strength".

Third version. Some historians do not agree with the first two versions, and believe that this phraseological unit was formed from the expression "to ring all Ivanovskaya", it came from the bell tower of Ivan the Great, which we have already mentioned above, or rather about a set of bells.

In those days, not all bell towers had the entire set of bells assembled, which was originally intended for the construction of these buildings. Periodically, some of these simple devices failed, cracked, pieces broke off from them, diverged along the seam, etc.
By the way, the whole set of bells was called at that time - "bell surname". And when they mentioned the name of the "musical" structure, they added, they say, such and such a bell surname. As a rule, on ordinary days, ringers used a small part of the bells, and only in rare cases did the entire "bell family" begin to ring. It was customary to call such a loud sound ringing "in the whole surname" or " to all the bells". The Ivanovo bell tower was known throughout the Russian Empire, its ringing was well known among the people, and they listened to it.

By reading this article, you have learned All over Ivanovskaya, meaning phraseologism, and now you can explain to your friends and relatives its meaning and origin.

Ivanovskaya square of the Moscow Kremlin

In (to) all of Ivanovskaya - loudly, publicly.
The Moscow Kremlin has Ivanovskaya Square. Until the first third of the 14th century, the area was larger, but after the construction of the stone church of John of the Ladder on it, it turned out to be divided: the eastern part became known as Ivanovskaya, the western - Cathedral. In the XIV-XV centuries, the southern and eastern sides of Ivanovskaya Square were occupied by princely courts. Buildings of the Chudov Monastery overlooked the square from the north. Under the Grand Duke Ivan III, most of the princely courtyard places became the property of the treasury and were distributed under the courts to service people of various ranks. In the first half of the 16th century, near the Church of John of the Ladder, *

On the site of which, under Tsar Boris Godunov, the first stone building of orders was erected. Since that time, the square has become one of the liveliest and most crowded places in Moscow. Petitioners flocked here from all over Russia. On the square, the clerks loudly announced the royal decrees (hence the expression: “Scream all over Ivanovskaya”). Often, corporal punishment of convicts was carried out on the square (Wikipedia).

* - the bureaucratic centers of the Moscow Principality, born of the creation of a command system of state administration. At the end of the 15th and beginning of the 16th centuries, palace institutions appeared - the Treasury and the Grand Palace. civil servants worked in them - clerks (literate people come from the petty nobility or the lower class). The specialization of palace clerks in certain issues of state administration led to the separation of these issues into separate departments, and then into independent organizations. They began to be called deacon's huts, which then turned into orders - central government bodies in Muscovy in the 16th - early 18th centuries

Synonyms of the expression "In all Ivanovskaya"

  • Loud
  • publicly
  • nationwide
  • in public
  • publicly
  • Publicly
  • In full voice
  • plain text

The use of phraseology in literature

« The girl is also sitting here and snoring ..."(I. S. Turgenev "County Doctor")
« From the canal comes the clang and screech of a timber haul, frozen logs thud against each other; no, no, yes, and a car hobbles along the streets, barely crawls through the bags, but it hums"(Victor Astafiev" The Last Bow ")
« No light, no heat - one crack"(Boris Vasiliev "There were and weren't")
« tractors and cranes were already working, damp wood was pounding, the wind was whistling in the crowns; it was really cold, chilly; after the train left, emptiness poured onto the overpass from all sides"(Vil Lipatov" And it's all about him ")
« I praised Foma Fomich with all my heart for such a ledger, and before he had time to close the door behind him, I hooted: “That was boring!”(Viktor Konetsky "Yesterday's Worries")
« The sun stood over the city, it poured its grace on the deserted square, it baked, and I was completely exhausted in my wadded chain mail"(Victor Dragunsky" He fell on the grass ")
« The windows were flung open, a gramophone played on the windowsill, near it, clutching the crank to her chest, stood Nadkiia Lidka."(Valentin Rasputin "Live and Remember")