Кто был до захаровой марии представителем мид. Мария Захарова МИД РФ: биография, фото, личная жизнь. Фото Марии Захаровой в журнале Максим

Мария Владимировна Захарова – дипломат, директор департамента информации и печати в МИД РФ. Официальный представитель Министерства иностранных дел России. Имеет кандидатскую степень по истории. В зарубежной прессе ее называют «сексуальным, умным и ужасным чудо-оружием путинской пропаганды», в России восхищаются ее прямолинейностью, удивительным сочетанием женственности и жесткости, часто называя Захарову «российским аналогом Джен Псаки».

Официальный представитель МИД Мария Захарова

Детство и семья

Детство Мария провела в Пекине, куда ее родители-дипломаты приехали в начале 80-х. Отец, Владимир Юрьевич, востоковед, специалист по китайскому языку и литературе, до 2014 года работал советником секретариата Шанхайской организации сотрудничества, после был старшим преподавателем факультета мировой экономики и мировой политики в Высшей школы экономики, также читал лекции в Школе востоковедения. Его супруга Ирина по возвращении из Китая стала научным сотрудником в столичном Музее изобразительных искусств им. А.С.Пушкина. Она – кандидат искусствоведения, отлично знает культуру, историю, традиции Китая. Вместе с мужем выпустила книгу для детей «Из года в год желаем счастья» – сборник китайских народных сказок.

Родители Марии Захаровой востоковеды

Мечтала заниматься такой же бурной и серьезной работой, как отец, и также хорошо писать, как мама. Возможно, именно поэтому любимой передачей маленькой Маши была еженедельная программа «Международная панорама», в которой обсуждались главные экономические и политические события за рубежом.

Мария Захарова танцует «Калинку»

После окончания школы Мария вместе с родителями вернулась в Москву, где поступила на факультет международной журналистики МГИМО (специализации «Востоковедение» и «Журналистика»). В 1998 году, на заключительном курсе, Захарова прошла последипломную практику в посольстве России в почти родном для неё Китае. Через пять лет, в 2003 году, в Российском университете дружбы народов Мария с успехом защитила кандидатскую диссертацию на такую знакомую и близкую ей тему о праздновании Нового года в Китае, после чего получила степень кандидата исторических наук.

Мария Захарова в молодости

Карьера дипломата

Первым местом работы Марии Захаровой стала редакция журнала МИДа России «Дипломатический вестник». В редакции Мария познакомилась с Александром Владимировичем Яковенко, своим первым руководителем и будущим замминистра иностранных дел РФ. Александр Владимирович придерживался тех же принципов в работе, что и любимая бабушка Марии. Он считал, что в работе важно качество, профессиональное взаимодействие между членами команды. Бабушка Маши также приучила девочку к мысли, что любая работа должна быть выполнена на «отлично», даже если это никто не проверит. Как пример она приводила вышивку, которая даже с обратной стороны должна выглядеть аккуратно. Так что девушка легко влилась в коллектив.

В 1998 году Мария Захарова начала карьеру в МИД

Отлично показав себя в редакции, Мария, по решению руководства, вскоре перешла в Департамент информации и печати при Министерстве иностранных дел России. Освоившись на новой работе, в 2003 году Захарова возглавила отдел оперативного мониторинга СМИ. Через два года Мария отправилась в Нью-Йорк в качестве пресс-секретаря Постоянного представительства России при Организации Объединённых наций.

В 2008 году Мария вернулась в родной отдел, в Москву, однако уже через три года была назначена заместителем руководителя Департамента печати и информации и всего через два года возглавила его, сменив своего бывшего начальника Александра Лукашевича. Причиной назначения стали не только профессионализм, опыт и знания Марии, но и ее популярность в медиасфере. Женщина была частым гостем на многочисленных ток-шоу, не упускала случая высказать свою позицию в социальных сетях.

Марию Захарову любят за агрессивную прямолинейную риторику

Она отвечала за организацию официального представителя МИД России, вела официальные аккаунты Министерства в соцсетях, обеспечивала информационную поддержку министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова во время поездок за рубеж. В скором времени последовало назначение Захаровой на пост официального представителя МИД России. С тех пор дипломат часто появлялась на экранах телевизоров с разъяснениями официальной позиции Министерства, но делала это настолько неформально и непринужденно, что неоднократно вызывала горячие споры и дискуссии.

Мария Захарова в купальнике

За высокий профессионализм Мария Захарова была отмечена рангом дипломатического советника высшего класса и допуском в Совет по внешней политике и обороне России.

Мария Захарова об отношениях с США (передача Владимира Соловьева)

Личная жизнь Марии Захаровой

О своей личной жизни Мария ничего не рассказывает. Известно лишь, что она замужем, ее супруга зовут Андрей. Вместе с мужем воспитывает дочь Марьяну (2010 г.р.). В редкие минуты отдыха любит писать стихи, которыми порой делится с подписчиками в социальных сетях.

Мария Захарова замужем, воспитывает дочь

В ноябре 2016 года, в одиннадцатую годовщину своей свадьбы Захарова поделилась фотографиями с церемонии. Торжество прошло в Нью-Йорке. «Я там работала. Муж отечественный. Приехал, поженились, уехал», – успокоила своих подписчиков Мария.

Свадебное фото Марии Захаровой (2005 год)

Мария Захарова сейчас

Благодаря активному, остроумному, иногда даже резковатому отстаиванию позиций МИДа Мария была включена в первую десятку медиарейтинга российских женщин за 2015-2016 год по частоте упоминания в отечественных средствах массовой информации.

Мария Захарова – одна из самых влиятельных россиянок

Мария Владимировна Захарова. Родилась 24 декабря 1975 года. Российский государственный деятель, дипломат. Чрезвычайный и Полномочный Посланник II класса (2015). Директор Департамента информации и печати МИД РФ, официальный представитель Министерства иностранных дел Российской Федерации. Кандидат исторических наук.

Отец - Владимир Юрьевич Захаров. Востоковед, специалист по китайскому языку и литературе, дипломат. Много лет проработал в посольстве СССР а затем и России в Пекине. До 2014 года был советником секретариата Шанхайской организации сотрудничества (ШОС). Сейчас работает старшим преподавателем факультета мировой экономики и мировой политики Высшей школы экономики, а также преподает в Школе востоковедения.

Мать - Ирина Захарова. Работает старшим научным сотрудником московского Музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, кандидат искусствоведения.

Недавно родители Марии Захаровой издали детскую книгу «Из года в год желаем счастья» - иллюстрированный пересказ китайских народных сказок 12-летнего календарного цикла, связанных с животными - символами зодиака.

Детство Марии прошло в Пекине, где работали родители.

"Когда была маленькая, любила играть в куклы, как все девочки, но ещё я любила делать кукольные домики. Затем хобби видоизменилось, оно стало более серьёзным - я начала делать миниатюрные интерьеры", - рассказывала она. Она увлекалась миниатюрами, когда листала книгу об изящной копии петербургской квартиры друга Пушкина Павла Нащокина.

Однако уже тогда ее тянуло к политике и дипломатии. И если другие дети любили мультфильмы или «В гостях у сказки», то Марию привлекала передача «Международная панорама».

Любовь к Китаю и китайской культуре передалась от родителей и к ней.

В 1998 году она окончила факультет международной журналистики МГИМО. А в 2003-м, уже будучи сотрудником Департамента информации и печати МИД, защитила кандидатскую диссертацию на тему «Трансформация осмысления символики празднования традиционного Нового года в современном Китае. Последняя четверть ХХ века».

С 1998 года - сотрудник редакции журнала «Дипломатический вестник» МИД России, затем в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2003 по 2005 год - руководитель отдела в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2005 по 2008 год - пресс-секретарь Постоянного представительства РФ при Организации Объединённых Наций в Нью-Йорке.

С 2008 по 2011 год - руководитель отдела в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2011 по 10 августа 2015 года - заместитель руководителя Департамента информации и печати МИД России. В её обязанности входила организация и проведение брифингов официального представителя МИД России, организация работы официальных аккаунтов МИД России в социальных сетях и информационное обеспечение зарубежных визитов министра иностранных дел Российской Федерации.

Получила известность участием в телевизионных политических ток-шоу на российских государственных телеканалах и комментариями по политическим вопросам в социальных сетях. Является одним из самых цитируемых российских дипломатов. Её часто сравнивают с Джен Псаки (бывшей официальным представителем Госдепа США до 31 марта 2015), отмечая, что российский дипломат выглядит на порядок выше в интеллектуальном плане.

Телеведущий Владимир Соловьёв однажды назвал Захарову «анти-Псаки».

10 августа 2015 года приказом по МИД России Захарова назначена директором Департамента информации и печати. На данной должности они сменила Александра Лукашевича, в связи с его назначением на должность постпреда России при ОБСЕ. Она стала первой женщиной в истории ведомства, занявшей этот пост.

В этой должности проводит еженедельные брифинги для журналистов. С приходом Марии Захаровой на пост директора Департамента информации и печати, российский МИД заговорил на другом языке - привычный официоз теперь соседствует с неформальными и зачастую спорными заявлениями в социальных сетях и является одним из главных ньюсмейкеров в России и за рубежом. Сама Захарова говорит, что МИД России идёт в ногу со временем и учитывает зарубежный опыт.

Владеет английским и китайским языками. Дипломатический ранг: Чрезвычайный и Полномочный Посланник 2 класса (Указ Президента Российской Федерации № 653 от 22.12.2015). Член Совета по внешней и оборонной политике России. Учёная степень - кандидат исторических наук.

Пишет стихи. Так, 24 ноября 2015 года она написала стихотворение в память о российском пилоте и морском пехотинце, погибших в Сирии в результате инцидента со :

Помянем, братья, тех,
Кто мир собой закрыл,
Про личный, свой успех
Для нас навек забыл.

Помянем их мольбой,
Что бы простили те,
Кто нас не взял собой,
Оставив на земле.

Помянем их стократ
И рюмкой и слезой,
И горечью наград
За их прощальный бой.

Помянем стоя все,
Склонившись над травой.
Они ушли там, где
Свет прячется за мглой.

Протянем руки к тем,
Глаза чьи слез полны,
Чей дом осиротел
От ужаса Беды.

Помянем их, прошу,
Помянем миром их,
Погибших за страну,
За честь и за своих.

Избранные цитаты Марии Захаровой:

"Есть страны, которые опередили многие другие государства по уровню своего экономического развития, военного потенциала, финансовой мощи. Они выбились вперёд, они стали лидирующими во многих отраслях. Конечно, есть желание переписать правила игры в свою пользу, и это естественно для любого социума. Но вопрос в том, как реагирует на это остальная часть общества. Можно сдать свои позиции и подчиниться праву сильного, а можно бороться за отстаивание своих прав. И мне кажется, как раз сейчас наступает момент истины. Либо мы действительно отстаиваем свои права, отстаиваем право на самостоятельную жизнь, либо мы этого не делаем"

"Действия Вашингтона - это реализация политики сдерживания, но в данном случае сдерживание не только России, это сдерживание и Европы в том числе"

"Где вмешательство во внутренние дела под благовидным предлогом привело к существованию устойчивого, стабильного, процветающего государства? Да нигде! Естественный политический процесс - это единственный путь для государства стать стабильным и процветающим. Пример развала Украины не менее показательный"

"Я была лучшего мнения о европейской политике, считала, что она сильнее. Понятно, что на них давили Соединённые Штаты, но давят - не прогибайся"

"Я считаю, что любая пропаганда и любая распространяемая дезинформация бессильна перед думающим человеком"

"Как бы и что бы ни говорили, а в Крыму это была демократия, потому что первый раз в жизни людям дали высказаться"

"Руководители, которые уничтожали свой народ, горят в аду в два раза ярче тех, которые уничтожали чужой"

"Жизнь настолько многообразнее и нереальнее любых фантастических фильмов и боевиков, что тем людям, которые не посвящены, и в голову не может прийти, что есть на самом деле"

"Для меня всё, что было связано с ВОВ, свято, не подвержено никаким изменениям. Это то, на чём я стою, на чём стоит моя семья. Я считаю, что это великий подвиг советского народа и русского народа"

"Мы должны быть честными и правдивыми со своей собственной историей. И если я как официальный представитель МИД требую уважения у стран в отношении памятников советским солдатам, то я должна быть в первую очередь честна перед ними и перед самой собой, говоря о том, что в нашей истории были разные моменты: есть вещи, которыми мы гордимся, а есть вещи, которые являются ошибками, большими и трагическими ошибками"

"Мы в мирное время не всегда умеем собираться. Зато когда разбудили этого медведя, то уже мало не покажется"

Мария Захарова: ненавижу, когда людей травят, и всегда выступаю за объективность

Рост Марии Захаровой: 170 сантиметров.

Личная жизнь Марии Захаровой:

Замужем. Супруга зовут Андрей. Однако сообщать подробности своей личной жизни, в частности, рассказывать о своем муже, Мария категорически отказывается.

Известно, что пара вступила в брак 7 ноября 2005 года в Нью-Йорке, когда Мария там работала. "В НЙ я работала. Муж отечественный. Приехал, поженились, уехал", - .

В августе 2010 года родила дочь Марианну.

Как рассказывала Мария, ее дочь уже побывала в МИДе: "Я пару раз её брала на работу, когда совсем не с кем было оставить".

Мария сохранила свое детское увлечение и до сих пор .

Первым экспонатом в коллекции Захаровой стала микроскопических размеров соломенная шляпа с цветочком. Мария приобрела ее, когда жила с родителями в Пекине. Когда Захарова выросла и начала самостоятельно ездить по миру, она продолжила гоняться за редкими и необычными предметами миниатюрных размеров. Приобретала свои экспонаты везде: в Англии – фарфоровую ванну, в Канаде – кресло-игольницу, а в Калининграде – янтарный утюжок и т.д. Позже заказала изготовление домика, который обошелся ей в 200 долларов.

Мария неизменно великолепно выглядит и несмотря на необходимую для дипломата строгость в одежде умудряется предстать перед публикой стильной, красивой и женственной.

"Стилиста нет, одеваюсь сама, покупаю вещи тоже сама. На это денег не выдают, к сожалению, ничего не шьют. Кроме парадной формы - та самая форма, которую всем презентовала на День дипломатического работника, вот она действительно положена, её шьют", - говорит она.

В повседневной жизни, она, конечно же, допускает вольности и эксперименты с образом.

Биография официального представителя Министерства иностранных дел (МИД) РФ Захаровой Марии Владимировны интересна даже людям далеким от политики. Им хочется знать о ней буквально все: кто ее мужи есть ли дети, кто она по национальности. Фото российского аналога Джеймс Псаки, именно так часто называют Захарову, можно без труда найти на просторах интернета.

Она — это российское оружие президента, ведь именно она раскрывает большую часть махинаций против своей страны. Она является не только дипломатом, и директором в департаменте иностранных дел и печати, но и является прекрасной женой и матерью. Она успевает все и везде, хоть и признается, что бывает иногда очень непросто.

Это женщина, которая сочетает в себе и женственность и умеренную строгость, за ней всегда приятно наблюдать. Образованная и человечная Захарова Мария Владимировна, дипломат МИД России, и ее биография заслуживает отдельного внимания, как и ее карьерная лестница по которой она двигалась очень стремительно.

По долгу службы отца:

  • дипломата;
  • востоковеда;
  • специалиста по китайскому языку и литературе;
  • позже (в 2014 году) старшего преподавателя мировой экономики и политики.

Семья Захаровых переехала в Китайский город Пекин, где и прошло детство нашей героини. А родилась Мария в Москве 24 декабря 1975 года, по знаку зодиака Козерог. Вскоре после ее появления на свет последовал отъезд. Они прожили в Китае 13 лет.

Юная Мария любила совместные прогулки с родителями по Пекинским парковым улочкам и монастырям. Потом она с удовольствием делилась своими впечатлениями с бабушкой, оставшейся в России.

Девочка была прилежной ученицей, ей довольно легко дался китайский язык. В детстве она, как и все девочки ее возраста любила играть в куклы и даже клеила для них домики. Со временем это увлечение переросло в серьезное хобби. Став взрослее, Маша стала создавать миниатюрные интерьеры.

Девушка мечтала пойти по стопам отца, ей нравилось быть в центре внимания. Сфера деятельности Марии Владиславовны, мамы Марии, в прошлом музейного сотрудника изобразительных искусств, привлекала ее не меньше. В то время как большинство детей, невозможно было оторвать от программы «В гостях у сказки», Марии была интересна совсем недетская телепередача «Международная панорама». Она впитывала информацию экономически-политических событий за рубежом, как губка.

Захаровы вернулись на Родину, когда дочь окончила школу. В Москве она поступила в МГИМО, выбрав специализацию «Журналистика и Востоковедение». В 1988 году девушку, будучи на заключительном курсе, направили в Китай, ставший ей до боли родным. В посольстве РФ она проходила преддипломную практику.

Через 5 лет Мария успешно защитила диссертацию на базе Российского университета дружбы народов по теме «празднование Нового года в Китае». За что получила ученую степень став кандидатом исторических наук.

Карьерный рост

Редакция журнала «Дипломатический вестник» первое место работы Марии Владимировны Захаровой. Благодаря профессиональным качествам и умению ладить с людьми, она быстро влилась в коллектив.

Вскоре, по решению руководства, девушку перевели в Департамент информации и печати при Министерстве иностранных дел (МИД) РФ. А уже в 2003 году, Захарова трудилась во главе оперативного мониторинга средств массовой информации.

Эту должность она занимала 2 года, после чего отправилась в Нью-Йорк, где была пресс-секретарем постоянного правительства РФ при Организации Объединенных Наций.

Из биографии Захаровой, следует, что ее возвращение в Москву в прежний отдел пришлось на 2008 год. А в 2011 она была назначена на должность заместителя руководителя департамента и печати.

Это кресло она занимала 2 года, после чего встала во главе структурного подразделения МИДа, заняв пост Александра Лукашевича, бывшего начальника. Занятость русской по национальности женщины, не помешала ей устроить свою личную жизнь.

Ее счастье в муже и детях, точнее в дочери. Некоторыми фото Захарова делится в социальных сетях.

  1. Организация и проведение брифингов официального представителя Министерства.
  2. Ведение официальных аккаунтов в соцсетях.
  3. Обеспечение информационной поддержки Сергея Лаврова (министра иностранных дел РФ) во время его поездок за рубеж.

Все это входило в обязанности Марии Захаровой.

Мария Захарова до похудения: л ичная жизнь

Что касается личной жизни, о ней Мария Владимировна предпочитает не распространяться. Известно лишь, что она замужем за предпринимателем Андреем Михайловичем, который поддерживает ее во всем. 7 ноября 2005 года они расписались в Нью-Йорке. В тот момент Захарова находилась на территории США по работе. В 2010 году супруги стали счастливыми родителями.

На свет появилась их дочь Марьяна. В свободное от работы время, Мария Захарова пишет стихи, некоторые из них выкладывает на своих страничках в социальных сетях.

Кроме того, она является автором текста песни «Верните память», которую женщина посвятила российским военнослужащим погибшим в Сирии. Она, как любая семейная женщина, любит проводить выходные (которые так редко выпадают) в кругу родных.

Бывало такое, что ей приходилось брать с собой на работу дочь, так как малышку элементарно не с кем было оставить. Госслужащая призналась: у нее нет стилистов, она сама выбирает себе одежду для повседневности и дипломатических встреч, причем делает это исключительно за свои деньги.

Хобби Марии

Очень строгая и аристократическая женщина дипломат, дома очень мягкая и женственная. И хобби она выбрала себе очень символические. Маша не часто любит делиться даже двумя словами своей жизни, которая происходит в дали от всех. Но она рассказывает, что любит писать стихи. У нее не часто выдается такая возможность, ведь времени, чтобы проводить его дома, у нее очень мало. Но иногда она пишет стихи и делиться ими в социальных сетях со своими подписчиками. И ее стихи выдают в ней очень тонкую натуру, легкую и мягкую. Именно такую, какая должна быть в настоящей женщине.

Так же еще одним ее увлечением является, написание песен. И большой ажиотаж женщина вызвала когда на Международном Московском фестивале ее песню исполнила певица Наргиз. Посвящалась песня военным солдатам, которые сражались и погибли в Сирии. А на закрытии фестиваля прозвучала еще одна песня Захаровой, которую уже исполнили Александр Коган. И как эта женщина успевает еще и писать песни, стихи, заботиться о своей семье и заботиться о своей стране, остается большой загадкой. Но пред ней склоняются все политики и дипломаты России и зарубежа. И такая женщина поистине достойна такого уважения.

Теперешнее время для Марии

Сейчас женщина продолжает свою дипломатически деятельность. Она все так же активна. По-прежнему участвует в различных передачах, где дискуссии с ее личностью имеют большую популярность и активность. Она никогда не стесняется высказать мнения, не только от себя, но и от имени Министерства. И получается у женщины это очень непринужденно и доступным языком.

Мария Захарова Владимировна, дипломат МИД, которая не распространяется о муже, дите, редко выставляет фото, и даже умалчивает о национальности своей семьи, так богата биографией на деятельность во блага своей страны. Женщина стена для президента России, и нет ничего удивительно, что ее так ценят, и стоит надеяться, что она еще долго будет служить на благо своей страны.

Самые узнаваемые лица отечественной дипломатии: Сергей Лавров, покойный Виталий Чуркин и руководитель департамента информации и печати российского Министерства иностранных дел – Мария Владимировна Захарова. Западная пресса присвоила ей титул разящего очарованием наконечника стрелы путинской пропаганды благодаря неординарному уму и острым репликам

Династия Захаровых

Для дочери советского посланника Захаровой Марии, провёдшей сознательную часть детства за рубежом, этика и правила поведения лица страны не новость. Она считает, что PR-акции дипломатического ведомства не способны принести успеха, если работники дипмиссий не становятся пропагандистами политики страны в такой же степени, как телеведущие.

Глава дипломатической династии Владимир Юрьевич Захаров после окончания филологического факультета по курсу «китайский язык и литература» Ленинградского университета в 1971 году получил распределение в МИД Советского союза. Дипломатическому ведомству он отдал 26 лет жизни.

24 декабря 1975 года в семье китаеведов Ирины и Владимира Захаровых родилась дочь. В школу она пошла уже в Пекине , куда направили на работу отца. Родители прожили в Китае больше 20 лет. Сроднились с культурой соседнего народа.

Завершив работу за границей, родители обосновались в Москве. Владимир Юрьевич стал профессором, преподаёт в экономическом и языковом университетах. Супруга занимается научной работой в Музее изобразительных искусств.

Языковеды по возвращении на Родину выпустили книгу народных сказок на русском под романтичным названием «Из года в год желаем счастья».

Карьерный рост

Для Марии Владимировны карьера дипломатического работника – исполнение мечты детства. С помощью родителей она погрузилась в языковую культуру страны, с которой в те времена только налаживались вновь добрососедские отношения.

Самой интересной телепередачей для семейных просмотров стала Зоринская «Международная панорама». В 92 блестяще окончила школу и сдала экзамены на Родине в МГИМО на факультет международной журналистики. Практика перед защитой диплома пришлась на Пекин. Случилось неожиданное возвращение в незабытый Китай.

В 1998 году Мария как дипломированный специалист попадает в журнал «Дипломатический вестник», издаваемый МИД РФ. Качество и результативность работы девушки оценил Александр Владимирович Яковенко, непосредственно курировавший работу Захаровой. Вскоре он перешел в ранг заместителем министра.


Через 5 лет Захарова, набравшись опыта, с повышением перешла в этом же министерстве. Возглавила отдел оперативного мониторинга СМИ Департамента информации и печати. В сферу ответственности вошла информационная поддержка министра во время загранкомандировок, ведение аккаунтов министерства в социальных сетях.

И снова не осталась в тени. В 2003 году работник МИД РФ стала кандидатом наук, защитив диссертацию в МГУ дружбы народов им. Патриса Лумумбы об особенностях новогодних праздничных ритуалов в Поднебесной в свете свежего осмысления национальной исторической символики праздника.

Ещё через 2 года получила назначение в Постоянное представительство Российской Федерации при ООН на должность пресс-секретаря. Легендарный Виталий Иванович Чуркин, с которым пришлось работать бок о бок, направлял работу Захаровой. Мария Владимировна о работе в Нью-Йорке с асом российской дипломатии вспоминает с теплом.

Опыт словесных баталий на брифингах с неожиданными провокационными вопросами журналистов из скандальных изданий закалил ее характер. Выдержанность, последовательность и сдержанность, приправленные толикой юмора, добавляли симпатии и открытости внешнеполитическому органу на мировой арене.

Семья – закрытая территория

Биография публичного лица обывателю интересна не только количеством преодолённых карьерных ступеней. Хочется узнать о частной жизни женщины-матери, жены. И это, пожалуй, представляет основной интерес. Ничто человеческое Захаровой не чуждо.

Графа «семейное положение» заполнена словом «замужем». Брак был заключён в 2005 году в посольстве РФ в Нью-Йорке. Жених прилетел на брачную церемонию из Москвы. Андрей – бизнесмен и патриот, рассудил, что любимая не вправе распоряжаться временем так свободно, как может позволить себе он. По словам Марии, «приехал, зарегистрировали брак, уехал». Публичность должности в ООН научила молодую женщину разделять семью и работу в министерстве.

Она ставила девичью фамилию, чтобы ограничить возможность жёлтой прессе вламываться в личную жизнь. Благоразумный муж согласился с доводами.

Защита идеальной не бывает. Находятся лазейки для нечистоплотных любителей жареного. В интернет против воли владелицы выложены свадебные фото с откровенными поцелуями жениха и невесты. Семья выведена за круг публичности.

Графа «дети» в личном деле заполнена «дочь Марьяна, 2010 г. р.». Иногда, когда ребёнка не с кем было оставить, приходилось на работу отправляться с малышкой. В этом году девочке предстоит начать учёбу в школе. Хлопот добавится.

Мнение иностранных коллег

Во второй половине 2015 года, когда она стала директором Департамента информации и печати МИДа и обрела статус Официального представителя МИД РФ, пришла мировая и общероссийская известность.

Вот что пишет о ней англоязычная википедия со ссылками на печатные источники:

  • «Умная сексуальная блондинка… внешность… тонкая дипломатическая провокация» (Штерн);
  • «Женственность и успешность – продолжение привлекательности, настоянной на жёсткости» (Санди таймс);

Одно время российскую «сексуальную бестию», как окрестили Захарову Западные СМИ, сравнивали с Джен Псаки. Не совсем корректное сравнение. Мария Захарова держит в голове столько информации, что проколы, какие случались у американской коллеги из-за недостаточной осведомлённости, ей не грозят.

Свежее веяние

Чиновник высокого ранга новой формации не боится расстаться с официозом. Она решительно переняла свободную манеру западных политиков неформального общения, что сразу отразилось на рейтинге и интересе граждан к внешней политике.

Изменила ли Захарова Мария Владимировна МИД? Несомненно, и в лучшую сторону. Открытость рупора внешнеполитического ведомства добавила доверия политическому руководству. Необходимость или вынужденность политических акций на международной арене приобрели внятность, стали понятны. Участие в ток-шоу на центральных каналах отечественного телевидения, течение которых невозможно запрограммировать, сделали Марию Владимировну одной из самых узнаваемых женщин державы. Непринуждённость острой на язык дамы и убедительность аргументов добавили почитателей.

Большинству россиян Захарова запомнилась выполнением обещания журналистам сплясать «Калинку» на саммите в Сочи. Экспромт удался на славу. Вышло действо из разряда тех, которые повторять бессмысленно – не затмить. Даже недоброжелатели в социальных сетях вынуждены были отметить, что это была настоящая бомба.

Видео «Калинка» на саммите в Сочи:

Мария Владимировна оценила действенность социальных сетей ещё в предыдущей должности. Она активный пользователь фейсбук. Делится с читателями в том числе и спорными мыслями.

Реакция социально и политически активных граждан приходит из первых рук, без погрешностей, характерных для мониторинга. Можно констатировать, что в лице Марии Владимировны мы впервые столкнулись с живой связью министерства и населения.

Творческий потенциал не ограничен показательными танцами на шпильках. Мария пишет стихи. Читатели в фейсбуке знакомы с творчеством поэтессы. Показателен поэтическая дуэль с оппозиционным журналистом и поэтом Дмитрием Быковым. На иронию ответила рифмованной иронией. Культура диалога была соблюдена на высшем уровне, а оппоненты достойны друг друга.

«Могендовид» Мариамь Захаровой
или Внимательность превыше всего!

«Родители Захаровой — дипломаты».

Сразу вспомнился Владимир Вольфович с его незабываемым: «мама русская, отец юрист».
А тут сразу оба — дипломаты.
Судя по комментариям к статье, формирование нации дорогих россиян идет успешно».
http://www.e-news.su/in-russia/77533-mariya-vladimirovna-zaharova.html

+ + +
Начало здесь:

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁΛόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁΛόγος

Сегодня мне прислали скриншот комментария некоего «Михаила Черновола», размещённого на сайте газеты «Завтра». Обычно я такое не комментирую и вообще не обращаю внимание. Но по целому ряду причин я сделаю исключение для этих слов:»… у этой Маши на груди на золотой цепочке красовался не символ христианства, а «Могендовид» — шестиконечная звезда, звезда Давида».

Помню классе во втором принесла из школы новое слово — «еврей». Мама спросила, понимаю ли я смысл. Я ответила, что не понимаю, и так говорили ребята, но помню, что оно по созвучию напомнило слово «ливрея». Мама посадила меня, семилетнего ребёнка на колени и сказала: «Это такая национальность. Французы — это тоже национальность, и китайцы, и украинцы. Вот мы — русские. В мире живут разные люди, и национальностей очень много. У них разные языки, разные танцы, разные сказки. Они могут жить в разных странах или в одной стране». Все было понятно, и я уже собралась слезть с колен. «Но я хочу рассказать тебе одну очень важную вещь. К сожалению, ты ещё услышишь немало нехороших вещей о разных национальностях. Есть люди, которые будут говорить, что одна национальность хорошая, а другая плохая. Один народ лучше или хуже другого. Это неправда. В каждом народе есть хорошие и плохие. Запомни это. И что бы ты ни услышала, знай, что не бывает плохих или хороших национальностей, бывают плохие или хорошие люди», — сказала мама. Потом подумала и добавила:»Раз ты сегодня узнала это новое для тебя слово, то я хочу, чтобы ты понимала его смысл». «Я поняла, мама, ты же объяснила», — торопилась я по своим делам. Но мама сказала:»Нет, не до конца. Ты русская. И мы с папой русские, а твой дед наполовину украинец. Мы говорим и думаем по-русски и живём как русские. Но ты появилась на свет благодаря врачу, который был евреем. И если бы не он, то неизвестно, как бы все сложилось у нас, у русских. Запомни это навсегда. И никогда не допускай, чтобы при тебе унижали людей других национальностей». И я запомнила. Наверное, потому что это были очень простые слова, очень понятный пример. Или просто потому что у меня такая мама. Я запомнила их навсегда.

Лет в 20 я оказалась в Израиле — это была однодневная экскурсия на теплоходе во время недельного отдыха на Кипре, куда нас с мамой вывез её брат. Эти несколько часов в Иерусалиме и Вифлееме перевернули мою жизнь. Полностью. В ней появилась религия. Не вера. Она была и раньше, в виде интуитивного ощущения, предчувствия и даже понимания. Но все это было какое-то… языческое, что ли. А там обожгло. Этого заряда хватает до сих пор. Все воспоминания свежи и даже осязаемы. Ещё находясь в Вифлиеме я сказала, что пройду в Москве все обряды. И дядя, тогда нам очень финансово помогавший, в одном из местных ювелирных магазинов купил мне ту самую золотую цепочку, которая на мне всегда. Вернувшись в Москву я покрестилась. С тех пор я православная, в том смысле, что стараюсь ею быть. На тыльной стороне моего маленького крестика, который был куплен в арабской лавке и который со мной всегда, написано «Иерусалим».

Наша религия запрещает ненависть. Она за неё наказывает. Но во мне есть то, что по-английски называется objective hate, а по-русски, забыв о пафосе, наверное, можно выразить известным «ярость благородная». Я ненавижу все виды национализма (от расовой дискриминации до религиозной нетерпимости), я ненавижу, когда унижают или травят, неважно кого. А ещё я ненавижу глупость и тупую злобу, которые способны увидеть звезду Давида не то что в цветке или снежинке, но даже в формуле бензола.

Когда я думала о том, кого попросить быть крестными моей дочки, то у меня было два заветных желания. Первое. Чтобы эти люди были добрыми и любили смеяться. Второе. Чтобы они, по возможности, представляли разные национальности или жили в разных странах. Чтобы мой ребёнок с самого раннего детства, как с моим молоком, впитывал богатство и разнообразие этого мира и улыбался. Чтобы границы, цвет кожи, различия культур никогда не были для неё преградами. Считайте это моим личным вкладом в борьбу с национализмом.

Мне повезло. Наш крестный папа грузин. Искрометный и жизнерадостный, и очень добрый, несмотря на то, что из-за национального вопроса, скорее всего, никогда больше не увидит любимый и родной для его семьи Сухуми, Сухум. Наша крестная мама, даже не знаю, кто по национальности (судя по яркой красоте, там всего намешано), живёт в НЙ, и когда мы собираемся все вместе, Марьяна с упоением играет с её сыном, рождённым в браке с жгучим бразильцем. А наша няня, вложившая в Марьяну душу, армянка. Крутой замес. «Михаила Черновола» бы разорвало;)) (ttps://www.facebook.com/)

Типичная реакция Русского Рунета:

«Здесь, я думаю, Маше также очень помогло бы знакомство не только с национальностью доктора мамы, но и с национальностью бабушек и дедушек своих родителей, как мамы, так и папы, так и прочих родственников. И я уверен, что она бы исполнилась еще большей благодарностью к евреям за то, что появилась на этот свет и Нам с Вами были бы куда более понятны ее израильские религиозные прозрения, вспыхнувшие чувства и тот огонь, который обжег ее душу с того молодого 20-ти летнего возраста.

Более понятным становиться экстремистское определение Машей национализма, как извечное космополитическое чувство патологического либерала, по отношению к своему нравственному антиподу, национальному чувству, как ощущения принадлежности к своему народу и его культуре и гордость за все хорошее, чем этот народ обладает, гордость за его историю и его свершения. Но судя по высказываниям Маши такие чувства по отношению к России и Русскому народу ей чужды, она здесь не обмолвилась о стране проживания ни одним словом. К тому же космополитическому либеральному духу относятся и ее крайне негативные отзывы о Сталине и повторенная ей, как попугаем, привычная ложь о «многомиллионных жертвах сталинского режима». Здесь, как и в других либеральных мантрах, сами либералы напоминают автоответчики».

Главный сефардский раввин Израиля
предложил выслать из страны всех гоев

P.S.
Разглядеть «могендовид» можно здесь:

…и здесь:

Для справки. Виды «Звезды Давида» в исполнении еврейских ювелиров:
http://jewgold.ru/catalog/list.php?SECTION_ID=18&SHOWALL_1=1
Подвески Звезда Давида (ювелирные изделия)

О. Максим Козлов: Звезда Давида сейчас —
это антихристианский символ иудаизма

Православный священник считает, что христианам не следует носить на себе шестиконечную звезду…

«Звезда Давида в настоящее время используется как символ иудаизма, иудейской религии и, в значительной мере, употребляется в нехристианском или антихристианском контексте» , — заявил настоятель домового храма святой мученицы Татианы при МГУ имени М.В.Ломоносова протоиерей Максим Козлов, отвечая на вопрос читательницы интернет-газеты «Татьянин день» о том, «имеет ли какое-нибудь отношение к православным символам шестиконечная звезда, и почему ее называют звездой Давида».

Священник подчеркнул, шестиконечная звезда сама по себе не является особым символом иудаизма, но значение, которое она усвоила себе сейчас, заставляет православных воздерживаться от её употребления.