Английский условные предложения с переводом. Все типы условных предложений в английском языке

Условные предложения в английском языке или же Conditional Sentences (if clauses) описывают результат того, что может случиться в настоящем или будущем времени, или же могло бы случится, но не случилось (в прошлом). Они могут встречаться с различными временными формами.

Типы условных предложений в английском

Посмотрите на таблицу, представляющую 4 типа Conditional Sentences. Первый вид называется «нулевым», поэтому часто в английском можно услышать про «три типа условных предложений».

The Zero Conditional

If + Present Simple, … Present Simple

If you go out in the winter without warm clothes, you catch a cold.
(Если выйдешь зимой на улицу без тёплой одежды, то простудишься.)

The 1st Conditional

If + Present Simple, … will + Infinitive

If it snows tomorrow, we will stay at home.
(Если завтра пойдёт снег, мы останемся дома).

The 2nd Conditional

If + Past Simple, … would + Infinitive

If I had a lot of time, I would read this book.
(Если бы у меня было много времени, я бы прочитала эту книгу.)

The 3rd Conditional

If + Present Perfect, … would + have + Past Participle

If I had called him, I would have known the last news.
(Если бы я ему позвонил бы, то узнал бы последние новости.)

Давайте теперь рассмотрим более подробно каждый случай употребления Conditional Sentences.

The Zero Conditional

Предложения «нулевого» типа встречаются с двумя глаголами в настоящем времени. Такой вид используется, когда результат всегда обязательно произойдёт. Такое утверждение носит оттенок проверенного явления, факта. Разговор идёт об общих явлениях и не касается какой-то конкретной ситуации.

If people eat too much, they get fat. – Если люди едят слишком много, то они толстеют.

Snakes bite if they are scared. – Змеи кусают, если они напуганы.

If babies are hungry, they cry. – Если малыши голодны, то они плачут.

The 1st Conditional

В первом условном употребляется сначала настоящее, а затем будущее время. Оно используется для выражения событий, которые с большой вероятностью могут произойти в будущем.

If it rains, they will cancel the trip. – Если пойдёт дождь, они отменят поездку.

She’ll miss her bus if she doesn’t leave now. – Она опоздает на автобус, если не выйдет сейчас.

If I meet her, I will tell her the truth. – Если я её встречу, то расскажу ей правду.

В отличие от «нулевого» типа, который говорит о событиях в общем, первый вид описывает конкретную ситуацию. Сравните два примера:

If you sit in the rain, you get soaked. – Если любой человек будет сидеть под дождём, то он намокнет – это будет естественное последствие для кого-угодно.

If you sit in the rain, you will get soaked. – Если ты будешь сегодня сидеть под дождём, то намокнешь – речь идёт об определённой ситуации.

The 2nd Conditional

В одной части предложения употребляется прошлое время, в другой -would и инфинитив. Второй тип условного имеет два случая употребления.

  • В первом мы говорим о событиях в будущем, которые могут не являться настоящими. Например, мы можем представлять что-либо.

    If I won a lot of money, I would buy a huge house. – Если бы я выиграл много денег, то купил бы огромный дом.

    She would travel all over the world if she were rich. – Она бы путешествовала по всему миру, если бы была богата.

    They would pass the exams if they ever studied. – Они бы сдали экзамены, если бы они когда-нибудь учились.

    Обратите внимание: вместо were можно использовать was с личными местоимениями I, he, she, it.

  • Во втором случае мы говорим о результате, который не может произойти, потому что события не соответствуют действительности. Взглянем на пример.

    If she had his address, she would visit him. – Если бы у неё бы его адрес, она бы его навестила (но у неё адреса нет).

    If I were you, I wouldn’t speak with such mean personas him. – Если бы я была на твоём месте, то не стала бы разговаривать с таким подлым человеком, как он (но я, естественно, не ты).

Второй тип условных предложений

Давайте сравним этот тип с предыдущим. Его основное смысловое отличие – меньшая вероятность выполнения действия.

If I had enough money I would buy two cars, a restaurant and a big house.

If I have enough money, I’ll buy a pair of new boots.

Первая ситуация для говорящего обладает меньшей вероятностью, скорее всего, у него не будет столько денег, чтобы сразу купить две машины, ресторан и большой дом. Первый вариант является больше мечтой, чем реальностью. Во втором случае, говорящий предполагает, что, скорее всего, у него будет достаточно денег, чтобы приобрести новую пару сапог.

The 3rdConditional

В третьем типе условных предложений мы используем время Past Perfect после if , а затем would have сPast Participle. Напомним, что Past Participle – это 3-я форма глаголов из таблицы (неправильных), или же правильные глаголы с –ed.

Здесь мы говорим о событиях в прошлом времени, которые не произошли, но мы представляем, какой был бы результат, если бы они всё-таки произошли. Разобраться лучше с этим видом помогут примеры.

If she had studied, she would have passed the exams. – Если бы она занималась, она бы сдала экзамены (но она не занималась и не сдала.)

If he had left early, he wouldn’t have missed his train. – Если бы он вышел раньше, то не опоздал бы на поезд (но он опоздал, т.к. замешкался).

She would have become a very good doctor if she hadn’t decided to become a teacher. – Она бы стала хорошим врачом, если бы не решила стать учителем.

If I hadn’t eaten so many cookies, I wouldn’t have felt so sick. – Если бы я не съел так много печенья, я бы не чувствовал себя так плохо.

She would have been on time if she hadn’t met her friend from school. – Она бы пришла вовремя, если бы не встретила своего друга со школы.

Английский условные предложения – таблица

Видео уроки помогут вам повторить материал:

If ... Simple Past ..., ... would + глагол...
или
… would + глагол... if ... Simple Past ...

Употребление

Условные предложения второго типа в английском языке описывают события настоящего и будущего времени. Ситуации, описанные в таких предложениях, нереальны (невозможны, невероятны, воображаемы). Такие предложения имеют невозможный, гипотетический оттенок. Обратите внимание, что на русский язык данные предложения переводятся в сослагательном наклонении, с частицей "бы".

Например:
If you asked , they would help you.
Если бы ты попросил , они бы помогли тебе.

If it rained , you would get wet.
Если бы пошел дождь, ты бы промок .

If you loved her, she would love you.
Если бы ты любил ее, она бы любила тебя.

I would buy a new car if I had more money.
Я бы купил новую машину, если бы у меня было больше денег.

He would pass the exam if he studied more.
Он бы сдал экзамен, если бы он больше занимался .

I would lower the taxes if I were the President.
Я бы снизил налоги, если бы я был президентом.

Условные предложения первого и второго типов – что выбрать

Настоящие и воображаемые ситуации

Условные предложения первого типа часто называются осуществимыми условными предложениями . Они используются для описания реальных и возможных ситуаций. Условные предложения второго типа используются для описания нереальных (невозможных, невероятных, воображаемых) ситуаций.

Сравните:
If I become the President, I will give free electricity to farmers.
Если я стану президентом, я сделаю Речь кандидата в президенты – условное предложение первого типа. )

If I win this race, I will
Если я выиграю эти гонки, я… (Речь самого быстрого гонщика – условное предложение первого типа. )

If I became the President, I would give free electricity to farmers.
Если бы я стал президентом, я бы сделал электричество бесплатным для фермеров. (Речь ребенка – условное предложение второго типа. )

If I won this race, I would
Если бы я выиграл эти гонки, я… (Речь самого медленного гонщика – условное предложение второго типа. )

Просьбы и предложения

В обычных просьбах и предложениях используются условные предложения первого типа. Чтобы придать просьбе или предложению больший оттенок вежливости, используются условные предложения второго типа.

Сравните:
I will be grateful if you lend me some money.
Я буду признателен, если ты одолжишь мне денег. ()

It will be nice if you help me.
Будет хорошо, если вы мне поможете . (Обычная просьба – условное предложение первого типа. )

I would be grateful if you lent me some money.
Я буду признателен, если ты одолжишь мне денег. ()

It would be nice if you helped me.
Будет хорошо, если вы мне поможете . (Более вежливая просьба – условное предложение второго типа. )

Другие формы условных предложений второго типа

Использование модальных глаголов в предложении-результате

would может использоваться глагол could в значении "суметь". Синонимичная конструкция – would be able to .

Например:
If you were more serious about your work, you could (= would be able to ) finish it in time.
Если бы ты относился к своей работе серьезно, ты бы смог закончить ее вовремя.

If I had more money, I could (= would be able to ) buy a new car.
Если бы у меня было больше денег, я мог бы купить новую машину.

If you spoke a foreign language, you could (= would be able to ) get a better job.
Если бы ты говорил на каком-нибудь иностранном языке, ты бы смог найти работу получше.

В предложении-результате вместо would может использоваться глагол might в значении "может быть", "возможно". Синонимичные конструкции – would perhaps и would probably .

Например:
If you requested them more politely, they might (= would perhaps ) help you.
Если бы ты обратился к ним вежливее, они, возможно , помогли бы тебе.

Конструкция were to

После союза if в условном предложении может следовать конструкция "подлежащее + were to ", чтобы показать, что речь идет о воображаемой ситуации.

Например:
If I were to buy a new car, what would you say ?
Если бы я купил новую машину, что бы ты сказал ?

If you were to lose your job, what would you do ?
Если бы ты потерял работу, что бы ты сделал ?

If you were to win, what would you give me?
Если бы ты победил, что бы ты мне дал ?

Конструкция if it were not for

Данная конструкция используется, чтобы показать, что завершение одного события зависит от другого, и переводится как "если бы не...".

Например:
If it weren"t for his dedication, this company wouldn"t exist.
Если бы не его самоотверженность, этой компании бы не существовало.

If it weren"t for his wife"s money, he wouldn"t be a millionaire.
Если бы не деньги его жены, он не был бы миллионером.

If it weren"t for that lucky chance, they wouldn"t win that competition.
Если бы не этот счастливый случай, они бы не выиграли соревнование.

Использование supposing

Слово supposing ("если бы", "предположим, что", "допустим, что") может использоваться вместо союза if , чтобы подчеркнуть нереальность ситуации. Такое употребление более характерно для повседневной речи.

Например:
Supposing he came to visit you, what would you do? (= If he came to visit you, what would you do?)
Допустим, что он бы пришел к тебе, то что бы ты сделал?

Supposing I became the Miss World, what would you say?
Предположим, что я бы стала Мисс Мира, то что бы сказал?

Сегодня мы затронем одну из самых сложных тем в английском языке: «Условные предложения» или Conditional Sentences (от слова condition - условие).

Существует три основных типа условных предложений . Они делятся на типы в зависимости от:

Вероятности действий и их отношения к реальности
. времени, к которому относятся эти действия.

Условные предложения первого типа (First Conditional ) считаются самым простым типом условных предложений. Эта тема изучается на уровне pre-intermediate . Действие, которое передает этот тип условных предложений, относится к настоящему или будущему времени. Это реальное действие , оно может произойти в будущем, если будет выполнено условие.

Условные предложения всегда состоят из двух частей (clauses) :

1. Условная часть (if-clause) , в которой стоит слово if (если) и приводится условие, при котором возможно действие-следствие.
2. Следствие или результат, зависящий от условия. Эту часть называют основной частью (main clause) .

Главная формула, по которой строятся условные предложения первого типа:

IF

PRESENT SIMPLE
FUTURE SIMPLE

Это самая простая конструкция, с которой знакомятся все изучающие при первой встрече с First Conditional . Однако, несмотря на свою простоту, First Conditional имеет ряд вариаций: формула может меняться. Причем изменения могут происходить в обеих частях условного предложения. В процессе изучения на разных уровнях дается все больше и больше вариантов First Conditional . Рассмотрим эти варианты для каждой части условного предложения.

Условная часть (If-clause).

Прежде всего запомните, что в условной части (после if ) никогда не используется будущее время . Иными словами, will никогда не ставится после if .

В условной части условных предложений первого типа возможно использование следующих времен и конструкций:

  • Present Simple
  • Present Continuous
  • Present Perfect
  • Be going to
  • Should + bare infinitive/ happen to

Рассмотрим каждый вариант с примерами. В основной части предложений будем использовать Future Simple .

PRESENT SIMPLE
FUTURE SIMPLE

Present Simple в условной части передает будущее действие и на русский переводится будущим временем.

If the weather is fine, we will go for a walk. - Если погода будет хорошая, мы пойдем на прогулку.

If I get this job, I will earn a lot of money . - Если я получу эту работу, я буду зарабатывать много денег.

If I go to London, I will see the Tower of London. - Если я поеду в Лондон, я посещу Лондонский Тауэр.

If you don’t hurry , we will miss

PRESENT CONTINUOUS
FUTURE SIMPLE

Present Continuous используется, когда речь идет о действии, происходящем в момент речи , «прямо сейчас» или является запланированным действием в будущем.

If you are watching TV, I will soon join you. - Если ты смотришь телевизор, то скоро я к тебе присоединюсь. (Действие происходит в момент речи).

If he is having a meeting at the moment, I will call him later. - Если он сeйчас на встрече, то я перезвоню позже. (Действие происходит в момент речи).

If they are going to Africa, they must have all the injections. - Если они едут в Африку, они должны сделать все прививки. (Будущее запланированное действие).

PRESENT PERFECT
FUTURE SIMPLE

Present Perfect следует употреблять, чтобы указать на завершенность действия или его (видимый) результат в будущем . Действие, выраженное основной частью, произойдет в том случае, если условие будет выполнено до конца и будет получен некий результат:

If I have finished the cleaning by 6 o’clock, I’ll go to the cinema. - Если я закончу уборку к шести часам, то я пойду в кино.

If she has passed her test, she’ll enter a university. - Если она сдаст тест, то она поступит в университет.

BE GOING TO
FUTURE SIMPLE

В условной части употребляют конструкцию be going to в значении «намереваться/собираться что-то сделать» :

If you are going to live abroad, you will have to learn the language. - Если вы намерены жить в другой стране, вам придется выучить язык.

If he is going to drop his studies, he will not get his certificate. - Если он собирается пропускать занятия, то он не получит аттестата.

SHOULD + bare infinitive
HAPPEN TO

FUTURE SIMPLE

Should - это модальный глагол, поэтому после него употребляется - инфинитив без частицы to , который обычно используется после большинства модальных глаголов. Should в условной части указывает на то, что действие маловероятно, но все же теоретически возможно . Аналогичное значение имеет глагол happen (to do something) в условной части. Такая конструкция переводится на русский фразой «Если вдруг...»:

If she should call / happens to call , he"ll tell her everything. - Если вдруг она позвонит, он все ей расскажет.

If I should win / happen to win the lottery, I’ll make a world tour. - Если вдруг я выиграю в лотерею, я поеду в кругосветное путешествие.

Основная часть (Main Clause).

В основной части можно использовать:

  • Future Simple
  • Imperative
  • Modal Verbs
  • Present Simple
  • Be going to

Мы не будем подробно останавливаться на Future Simple , так как это время присутствует во всех примерах, приведенных выше в этой статье. Рассмотрим остальные варианты. В условной части будем приводить Present Simple .

PRESENT SIMPLE
IMPERATIVE

Повелительное наклонение глагола. Попросту говоря, просто глагол, без частицы to : Read! (Читай!), Repeat after me! (Повторяй за мной!).

Такая структура условного предложения используется, чтобы:

Дать инструкцию или указание

If you feel tired, go to bed. - Если ты устал, иди спать.
If he calls, ask him this question. - Если он позвонит, задай ему этот вопрос.

. дать разрешение

If they pay for the season ticket , they can attend the training every day. - Если они купят абонемент, они могут тренироваться каждый день.

PRESENT SIMPLE
MODAL VERB + BARE INFINITIVE

В основной части условных предложений первого типа могут использоваться модальные глаголы : can, may, must, should и другие. Такие предложения могут иметь различные функции, в зависимости от функции модального глагола: способность, разрешение, запрет, совет, долженствование, необходимость и т.д.

If you know English, you can understand him. - Если ты знаешь английский, ты можешь понять его. (Cпособность/ability).

If you lend me your dress, you can take my blouse. - Если ты одолжишь мне свое платье, ты можешь взять мою блузку. (Разрешение / permission).

If you tidy your room, you may come with your friends. - Если ты уберешь в своей комнате, ты можешь пойти с друзьями. (Разрешение/permission).

If she is an entrepreneur, she must pay the tax. - Если она предприниматель, то она должна платить налог. (Долженствование/obligation).

If he has a toothache, he should see a dentist. - Если у него болит зуб, он должен обратиться в стоматологу. (Совет/advice).

PRESENT SIMPLE PRESENT SIMPLE

Некоторые справочники выделяют эту конструкцию в отдельный тип условных предложений: «Zero Conditional» . Другие не соглашаются и определяют данный вариант в First Conditional .

Так или иначе, такое условное предложение используется, когда мы говорим о законах природы или других неизменных действиях (Laws of nature, general truth) :

If you heat water, it boils at 100° C. - Если вы нагреваете воду, она закипит при 100°.

Помимо этого, Present Simple в обеих частях используют, когда говорят о привычных ситуациях, которые обычно происходят в реальной жизни :

If I stay up late , I feel sleepy the whole day after . - Если я засиживаюсь допоздна, я сонный целый день после этого.

When the weather is nasty, he usually stays at home. - Когда погода плохая, он обычно сидит дома.

PRESENT SIMPLE BE GOING TO

Данная структура условного предложения используется, когда важно подчеркнуть неизбежность определенного результата :

If they continue arguing so heatedly, they are going to fight. - Если они будут продолжать спорить так горячо, они подерутся.

If we don’t ask somebody for the directions, we are going to get lost. - Если мы не узнаем дорогу у кого-нибудь, то мы потеряемся.

Разница между IF и WHEN.

В условной части может использоваться не только слово IF (если), но и WHEN (когда). Давайте разберем ситуацию.

У вашего друга день рождения. Он вас еще не пригласил, но есть вероятность, что он вас позовет. Вы еще не купили подарок. Вы можете сказать:


В первом примере вы не уверены, получите ли вы приглашение, существует вероятность, что вас не позовут, поэтому вы не торопитесь покупать подарок. Во втором предложении вы знаете, что друг рано или поздно пригласит вас, и когда это произойдет, вы приобретете презент для него. Это дело времени.

Рассмотрим еще пару примеров:

If you reach the summit of this mountain, we will be proud of you. - Если вы доберетесь до вершины этой горы, мы будем вами гордиться. (Есть вероятность, что они не доберутся).

When you reach the corner of the street, you’ll see my house. - Когда вы дойдете до угла улицы, вы увидите мой дом. (Это вопрос времени, вероятность 99,9%, что вы дойдете до угла).

Использование UNLESS и других слов, заменяющих IF.

Необходимо также рассмотреть слово unless , которое используется наряду с if в условной части предложений первого типа. Unless имеет негативное значение , это то же самое, что if not (Если не). Вспомним пример, приведенный в начале статьи:

If you don’ t hurry , we will miss the train. - Если ты не поторопишься, мы опоздаем на поезд.

Это предложение можно перефразировать, используя unless :

Unless you hurry , we will miss the train. - Если ты не поторопишься, мы опоздаем на поезд.

Обратите внимание на то, что когда в условной части уже есть слово unless , то отрицательная частица not не ставится , так как unless уже содержит в себе отрицательное значение:

Unless you apologize to her, she won’t forgive you. - Если ты не извинишься перед ней, она не простит тебя.

Unless he сomes in time, the meeting will be started without him. - Если он не придет вовремя, встреча начнется без него.

В условной части можно также употребить слова provided (that), providing и as long as . Все эти слова заменяют if и имеют схожий перевод: если; при условии,что; если только; в том случае, если :

Provided that you don’t make noise, father will allow you to play in the garden. - При условии, что вы не будете шуметь, папа разрешит вам играть в саду.

I will tell you everything as long as you keep it secret. - Я расскажу тебе все, при условии, что ты будешь держать это в секрете.

Пунктуация в условных предложениях.

И еще один немаловажный аспект условных предложений - запятая . В русском языке мы обычно разделяем части сложного предложения запятой, независимо от того, какая часть идет первой: условная или основная. В английском иначе. Если вы внимательно рассматривали примеры, то вы, возможно, заметили, что во всех предложениях условная часть стоит первой и отделяется запятой .

Но если мы поменяем части местами, то запятой не будет, потому что если if стоит в середине предложения , то перед ним запятая не ставится :

If he calls, tell him the news. - Если он позвонит, сообщи ему новости.

Tell him the news if he calls. - Сообщи ему новости, если он позвонит.

Как видите, от перемены мест «слагаемых» значение не меняется, а запятая пропадает.

Подведем итоги всему сказанному.

Условные предложения состоят из двух частей, одна из которых выражает условие (условная часть), а другая - действие, зависящее от этого условия (основная часть).

В условной и основной части возможно использовать формы различных времен и некоторые конструкции и глаголы, причем каждый вариант имеет свое значение и функции:

Условная часть (if-clause)

Основная часть (main clause)

IF
WHEN
UNLESS
PROVIDED(THAT)
PROVIDING
AS LONG AS

PRESENT SIMPLE,
PRESENT CONTINUOUS,
PRESENT PERFECT,
TO BE GOING TO
FUTURE SIMPLE
IMPRERATIVE
MODAL VERB + bare infinitive
TO BE GOING TO
IF SHOULD+bare infinitive,
HAPPEN TO

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!

И подписывайтесь на наши сообщества в

If ... Simple Present ..., ... Simple Present ...
или
Simple Present ... if ... Simple Present ...

Употребление

Условные предложения нулевого типа в английском языке используются, когда описываются события, вещи, явления, которые всегда истинны, реальны (например, общеизвестные истины, научные факты, и т.п.).

Например:
If you give respect, you get respect.
Если вы уважаете окружающих, то и вас уважают .

If you heat ice, it melts .
Если нагревать лед, то он тает .

If I am late, my father takes me to school.
Если я опаздываю , то отец отвозит меня в школу.

If he comes to town, we have dinner together.
Если он приезжает в город, мы вместе ужинаем .

Ask him to wait if he gets there before me.
Попроси его подождать, если он придет туда до меня.

В условных предложениях нулевого типа союз if может заменяться союзом when :

When I am late, my father takes me to school.
Когда я опаздываю , то отец отвозит меня в школу.

When he comes to town, we have dinner together.
Когда он приезжает в город, мы вместе ужинаем .

If ... Simple Present ..., ... Simple Future ...
или
Simple Future ... if ... Simple Present ...

Употребление

Условные предложения первого типа в английском языке описывают события будущего времени. Ситуации, описанные в таких предложениях, реальны и вполне возможны. Обратите внимание, что в русском языке такие предложения имеют будущее время.

Например:
If I see her, I will give her your love.
Если я увижу ее, я передам ей от тебя привет.

If you finish on time, you will go to the movies.
Если ты закончишь вовремя, то сходишь в кино.

The match will be cancelled if it rains .
Матч отменят , если пойдет дождь .

You will be late if you don"t hurry up .
Ты опоздаешь , если не поторопишься .

I will buy a car if I get my rise.
Я куплю машину, если мне повысят зарплату.

Другие формы условных предложений первого типа

Использование только будущего времени

Иногда в обеих частях условного предложения (и в предложении-условии, и в предложении-результате) может использоваться будущее время. Такое употребление особенно характерно для вежливых просьб.

Например:
If you will marry me, I will love you forever.
Если ты на мне женишься , я буду всегда тебя любить . (Такое предложение звучит более вежливо, чем If you marry me… )

If you will wait for me, I will come with you.
Если ты меня подождешь , я пойду с тобой.

If you will help us, we will be grateful.
Если вы нам поможете , мы будем благодарны.

Для придания еще большего оттенка вежливости, вместо глагола will в предложении-условии можно использовать would .

Например:
If you would help us, we will be extremely grateful.
Если вы нам поможете , мы будем чрезмерно благодарны.

If you would come this way, I will take you to the theatre.
Если вы пройдете сюда, я отвезу вас в театр.

Форма going to в предложении-результате

Форма going to часто заменяет глагол will в условных предложениях первого типа. Такое употребление подчеркивает предложение-результат.

Например:
If you skip your classes, you are going to fail.
Если ты будешь пропускать занятия, ты не сдашь экзамены.

If you don"t mend your ways, you are going to land in trouble.
Если ты не исправишься , то попадешь в неприятности.

Также форма going to может использоваться в предложении-условии со значением "намереваться", "собираться".

Например:
If you are going to skip school, you certainly won"t pass your exams.
Если ты собираешься пропускать занятия, ты ни за что не сдашь экзамены.

Время present perfect в предложении-условии

Иногда в условном предложении вместо времени simple present может использоваться present perfect . Такое употребление подчеркивает завершенность действия-условия. В русском языке эта разница никак не отображается.

Сравните:
We will go to the movies if you have finished your work. (Подчеркивается действие, описанное в условии. )
We will go to the movies if you finish your work. (Действие, описанное в условии, никак не подчеркивается. )
Мы пойдем в кино, если ты закончишь работу.

Использование should в предложении-условии

Глагол should может использоваться в предложении-условии, чтобы показать, что описанное в условии возможно, но маловероятно. Как и в предыдущем случае, в русском языке эта разница никак не прослеживается.

Например:
If he should arrive , we will invite him along to the dinner.
Если он придет , мы пригласим его поужинать с нами. (Маловероятно, что он придет. Но если он все же придет, то мы пригласим его на ужин. )

Использование should в условных предложениях первого типа имеет более сильный оттенок, чем использование условных предложений второго типа, где описываются воображаемые или нереальные ситуации.

Сравните:
If he arrives , we will invite him along to dinner.
Если он придет , мы пригласим его поужинать с нами. (Условное предложение первого типа – весьма вероятно, что он придет. )

If he arrived , we would invite him to dinner.
Если бы он пришел , мы бы пригласили его поужинать с нами. (Условное предложение второго типа – весьма вероятно, что он не придет. )

If he studied , he would pass the exam.
Если бы он готовился , он бы сдал экзамен. (Условное предложение второго типа – весьма вероятно, что он не сдаст экзамен. )

If he studies , he will pass the exam.
Если он будет готовиться , он сдаст экзамен. (Условное предложение первого типа – весьма вероятно, что он будет готовиться. И если так, то он сдаст экзамен. )

If he should study , he will pass the exam.
Если он будет готовиться , он сдаст экзамен. (Условное предложение первого типа с использованием should – весьма вероятно, что он не будет готовиться. Но если будет, то он сдаст экзамен. )

Использование happen to / should happen to

В предложении-условии иногда могут использоваться выражения happen to , should happen to . Такое использование предполагает, что то, что выражено в условии, маловероятно, но если так случится, то произойдет то, что описано в предложении-результате.

Например:
If they happen to come to town, we will meet them.
Случись так , что они приедут в город, мы их встретим . (Маловероятно, что они приедут. Но если они приедут, то мы их встретим. )

Выражение should happen to имеет такое же значение:

If he should happen to get stuck in that town, he will be able to find a good hotel.
Случись так, что он застрянет в этом городе, он сможет найти хорошую гостиницу.

Использование модальных глаголов в предложении-результате

В предложении-результате могут использоваться модальные глаголы для описания возможности в будущем, разрешения, совета, и т.п.

Например:
If you finish your work, you can go out and play.
Если ты закончишь работу, то можешь пойти на улицу поиграть.

You should see a doctor if you continue to feel bad.
Вам следует сходить к врачу, если вы и дальше будете плохо себя чувствовать.

If I arrive early, I might give him a call.
Если я прибуду рано, я, возможно , позвоню ему.

Использование союзов provided (that), as long as

Вместо союза if могут использоваться союзы provided (that) и as long as , чтобы подчеркнуть, что для того, чтобы произошло то, что описано в предложении-результате, должно быть выполнено определенное условие.

Например:
Provided (that) he finishes his studies, he will find an excellent job. (= If he finishes his studies, he will find an excellent job.)
В том случае, если он закончит обучение, он найдет отличную работу.

As long as you pay off the loan, the house will be yours at the end of this year. (= If you pay off the loan, the house will be yours at the end of this year.)
Если вы выплатите заем, дом станет ваш до конца этого года.